panjabi

panjabi

ਪੰਜਾਬੀ
125M speakers · Indo-European Indo-Iranian · Gurmukhi
No mapa

Em resumo

ÍndiaPaquistão

Written in the other script. Uses SOV word order with fusional morphology. Notable features include tonal distinctions, 2 grammatical genders, 3 noun cases, a politeness/honorific system, pronoun dropping.

Explorar

No mapa

Oficial em 2 países

ÍndiaPaquistão
Asia
Ver no mapa →

Idiomas relacionados

Common questions about panjabi

O punjabi é tonal?
Sim. O punjabi tem três tons (alto descendente, baixo ascendente e nível), tornando-se a rara língua indo-europeia com tom fonêmico. Os tons se desenvolveram a partir da perda histórica de consoantes aspiradas sonoras (gh, jh, dh etc.), que deixaram vestígios tonais nas vogais adjacentes. A mesma palavra com tons diferentes pode significar coisas completamente distintas.
Por que existem dois sistemas de escrita?
Por motivos religiosos e políticos. O Punjab indiano usa o Gurmukhi, a escrita padronizada pelos Gurus Sikh no século XVI. O Punjab paquistanês usa o Shahmukhi, uma variante da escrita perso-árabe usada para o urdu. As duas escritas representam a mesma língua, mas um falante letrado de punjabi de um lado da fronteira geralmente não consegue ler material do outro sem aprender a segunda escrita.
Onde se fala punjabi?
Na região do Punjab, no sul da Ásia, dividida em 1947 entre a Índia (cerca de 33 milhões de falantes) e o Paquistão (cerca de 80 milhões ou mais). O Punjab paquistanês é a província mais populosa do Paquistão, mas o urdu é a língua da educação, então o punjabi escrito é menos desenvolvido do que seu uso oral sugere. O punjabi também é uma das línguas não oficiais mais faladas no Canadá.
Como o punjabi é diferente do hindi ou do urdu?
Mesmo ramo indo-ariano, gramática semelhante (posposições, SOV, gênero, passado cindido-ergativo), mas o punjabi adiciona tom e usa vocabulário diferente em registros mais formais. O punjabi paquistanês compartilha grande parte de seu vocabulário cotidiano com o urdu; o punjabi indiano compartilha mais com o hindi. Os três não são mutuamente inteligíveis sem exposição.
O punjabi tem gênero gramatical?
Sim, dois: masculino e feminino. Verbos, adjetivos e algumas posposições concordam com o substantivo. O mesmo tempo passado cindido-ergativo encontrado em hindi, urdu e marata aparece também no punjabi: em verbos transitivos no passado, o verbo concorda com o objeto, e o sujeito recebe a posposição ne.
enzhesfrpt