Palestinian Arabic

Palestinian Arabic

فلسطيني
12M speakers · Afroasiatic Semitic · Arabic
On the Map

At a Glance

Saudi ArabiaSyriaJordanOccupied PalestineKuwaitPalestine

Written in the arabic script, written right-to-left.

Related Languages

Common questions about Palestinian Arabic

Where is Palestinian Arabic spoken?
Across the Palestinian territories (the West Bank and Gaza), the Palestinian diaspora (Jordan has a particularly large population, plus Lebanon, Syria, the Gulf, the United States, Chile, and across Latin America), and Palestinian citizens of the 1948 territories. Chile in particular has the largest Palestinian community outside the Arab world, with hundreds of thousands of speakers in second-, third-, and fourth-generation diaspora communities.
Is Palestinian Arabic the same as Levantine Arabic?
Palestinian is a variety within the broader Levantine cluster (شامي / shami) alongside Syrian, Lebanese, and Jordanian. The varieties are mutually intelligible with minor adjustments. Palestinian and Jordanian are the main Southern Levantine varieties; Syrian and Lebanese are Northern Levantine. The whole cluster is widely understood across the Arab world thanks to Levantine media.
What are the Palestinian sub-varieties?
Madani (urban) varieties from cities like Jerusalem, Ramallah, Nablus, Hebron, and Gaza. Fellahi (rural) varieties from villages, with distinctive vocabulary tied to traditional agriculture. Bedawi (Bedouin) varieties from desert and semi-desert regions, sharing features with broader Bedouin Arabic across the region. Gaza Arabic shows substantial Egyptian-Arabic influence from the 1948–1967 Egyptian administration of the Gaza Strip.
What writing system does Palestinian Arabic use?
When written informally, the Arabic abjad. Most published Palestinian writing uses Modern Standard Arabic. Palestinian colloquial appears in social media, scripted dialogue, song lyrics, and a growing body of literary fiction and poetry. Some Palestinian writers have made deliberate use of colloquial Palestinian in fiction as a cultural-political statement, alongside more conventional MSA usage.
Is Palestinian Arabic understood elsewhere?
Yes — Palestinian shares the broad mutual intelligibility of the Levantine cluster with Syrian, Lebanese, and Jordanian. Decades of Levantine media (especially Syrian and Lebanese television and music) have made the region's Arabic widely understood across the Arab world. Egyptians follow Palestinian readily; Maghrebi speakers may need more adjustment.
enzhesfrpt