Trouvez une langue par son, écriture, famille ou région
Un atlas mondial où chaque langue est colorée par la région où elle est réellement parlée, pas seulement par pays.
Langues (3659 sur 3659)
La carte montre où chaque langue est parlée nativement. Choisissez des filtres dans la barre latérale — famille linguistique, écriture, tons, consonnes cliquées, inventaire vocalique, ordre des mots, genre — et la carte se réduit aux langues qui correspondent.
La plupart des répertoires de langues sont alphabétiques. Celui-ci ne l'est pas. L'idée est de trouver des langues par ce qu'elles sont, pas par leur nom. Demandez des langues tonales sans genre grammatical, des langues non indo-européennes avec cas grammaticaux, ou des langues africaines sans clics, et la carte montre ce qui correspond.
Chaque épingle ouvre une fiche avec le nombre de locuteurs, l'étendue géographique, les écritures utilisées et un score de similarité avec les langues que vous parlez déjà. Les mêmes données alimentent le reste du site, donc tout ce que vous trouvez ici renvoie directement à son parcours grammatical, son constructeur ou sa page de comparaison.
Questions fréquentes
- Par quoi puis-je filtrer ?
- Famille linguistique, type d'écriture, phonologie (tons, consonnes cliquées, éjectives, inventaire vocalique), syntaxe (ordre des mots, cas, genre, alignement), complexité morphologique et région. Les filtres se cumulent — vous pouvez demander les langues tonales d'Afrique de l'Ouest sans marquage de genre et la carte vous montrera les correspondances.
- D'où viennent les données ?
- Les polygones proviennent de l'Atlas of the World's Languages d'Asher et Moseley et de Glottolog. Les traits typologiques proviennent de la base de données URIEL+, avec des corrections curatées pour les langues que nous couvrons en profondeur. Les chiffres de locuteurs proviennent d'Ethnologue.
- Pourquoi toutes les langues ne sont-elles pas ici ?
- La couverture des polygones suit l'Atlas d'Asher et Glottolog. Certaines langues — langues minoritaires d'Europe, petits créoles, langues construites récemment — ne figurent pas dans les atlas sources. Elles apparaissent dans le catalogue et les pages de grammaire mais pas sur la carte. Nous ajoutons des régions manuelles lorsque les données sources manquent quelque chose d'important.