Portuguese

Portuguese

Português
254M speakers · Indo-European Romance · Latin
On the Map

At a Glance

More people speak Portuguese in the Southern Hemisphere than any other language. Brazil alone accounts for over 200 million of the world's 250+ million speakers, outnumbering every other Portuguese-speaking country combined. The language started as medieval dialects in northwestern Iberia, and colonial expansion carried it to nine countries across four continents: Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde, São Tomé and Príncipe, East Timor, and Equatorial Guinea. It is also widely spoken in Macau, Goa, and diaspora communities worldwide.

Grammatically, Portuguese loads meaning into verb endings. A single suffix encodes person, number, tense, and mood at once. It has features no other major Romance language still uses: an inflected infinitive and a future subjunctive that Spanish and French dropped centuries ago. Subject pronouns are often unnecessary because the verb ending already identifies who is acting. Brazilian Portuguese is slowly moving away from pronoun-dropping, but European Portuguese still relies on it heavily.

Varieties

The two major standards are European Portuguese (EP) and Brazilian Portuguese (BP), and the gap between them goes well beyond accent. They diverge in pronunciation, grammar, vocabulary, and even which pronouns people use in daily life.

European Portuguese sounds compressed. Vowels are reduced and swallowed, consonants cluster together, and the rhythm feels fast. Brazilians often say they find EP harder to understand than the reverse. Brazilian Portuguese has open vowels, a syllable-timed rhythm, and palatalized consonants before /i/, which gives it a sound closer to Italian than to Lisbon Portuguese.

The biggest grammatical split is pronoun placement. EP puts object pronouns after the verb ("dá-me"), BP puts them before it ("me dá"). BP is also replacing "tu" with "você" and increasingly using "a gente" instead of "nós" for "we," which changes verb agreement patterns along the way. EP retains the formal/informal distinction more rigidly.

African varieties, especially Angolan and Mozambican Portuguese, have distinct profiles shaped by local Bantu and other languages. Angolan Portuguese shares some features with BP (open vowels, certain pronoun patterns) but carries its own vocabulary and constructions. These are not degraded versions of either standard. They are developing norms with their own internal logic.

How it works

Portuguese has SVO word order and fusional morphology, which means verb endings do most of the heavy lifting. One ending tells you who is acting, when it happened, and whether the speaker treats it as fact, wish, command, or hypothetical. Each verb has over 50 distinct forms spread across six indicative tenses, four subjunctive tenses, imperative, conditional, and three infinitive forms.

Nouns are masculine or feminine, and articles, adjectives, and determiners all agree in gender and number. Word endings give you a partial guide: -o is usually masculine, -a feminine. But there are enough exceptions that you cannot rely on the pattern alone.

The writing system uses the Latin alphabet plus diacritics (á, â, ã, é, ê, í, ó, ô, õ, ú, ç). A 2009 spelling reform tried to unify EP and BP orthography, but adoption has been uneven. You will encounter both old and new spellings depending on the country, the publisher, and sometimes the writer's personal preference.

Explore

On the Map

Official in 9 countries

BrazilPortugalAngolaMozambiqueGuinea-BissauTimor-LesteCabo VerdeSao Tome and PrincipeEquatorial Guinea
AmericasEuropeAfrica
View on map →

Related Languages

Common questions about Portuguese

Is Brazilian Portuguese the same as European Portuguese?
Same language, different prosody and vocabulary. Brazilian Portuguese keeps vowels more open and clear; European Portuguese reduces unstressed vowels heavily and sounds more clipped. Brazilians often find European Portuguese harder to follow than the reverse. Grammar differs in pronoun placement, second-person forms, and gerund vs infinitive use, but written Portuguese is largely shared.
Is Portuguese close to Spanish?
Closer than any other Romance pair. Vocabulary overlaps around 89%, written texts are largely mutually readable, and a Spanish speaker can usually puzzle out Portuguese on the page. Spoken understanding is more one-sided — Portuguese speakers follow Spanish more easily than Spanish speakers follow Portuguese, mainly because Portuguese vowels and stress patterns are harder for outsiders.
What's the personal infinitive?
Portuguese is one of very few languages whose infinitive conjugates for person and number. 'It's important for us to leave' becomes é importante sairmos — sair gets the -mos ending agreeing with 'us'. This sidesteps the subjunctive in many contexts and is a feature even close relatives like Spanish lack.
Why are there so many nasal vowels?
Portuguese has a distinctive set of nasal monophthongs and nasal diphthongs marked with til (ã, õ) or before nasal consonants (m, n). Coração (heart) ends in a nasal diphthong [ɐ̃w]. The nasality is phonemic, meaning it changes word meaning, and it's one of the things that makes Portuguese sound unmistakably itself even from a distance.
Is Portuguese hard to learn?
If you already speak Spanish or another Romance language, much is transferable on paper. The main hurdles are pronunciation (nasals, the European reductions, the variety of 'r' sounds) and a verb system that includes the personal infinitive, both subjunctive in past, and a future subjunctive that most Romance languages have lost.
enzhesfrpt