tagalo
Wikang TagalogNo mapa
Em resumo
Filipinas
Related varieties
Written in the latin script.
Explorar
No mapa
Oficial em 1 países
Filipinas
Ver no mapa →Idiomas relacionados
Common questions about tagalo
Tagalo e filipino são a mesma coisa?
O filipino é a língua nacional padronizada das Filipinas, baseada principalmente no tagalo, com influência de outras línguas filipinas. Na prática, filipino e tagalo são essencialmente a mesma língua, com um rótulo um pouco mais amplo e inclusivo. O filipino é ensinado nas escolas em todo o país; o tagalo é a língua tradicional do centro de Luzon. Os dois termos são frequentemente usados de forma intercambiável fora de contextos acadêmicos.
Como funciona o sistema de foco verbal do tagalo?
Os verbos em tagalo recebem afixos que indicam qual argumento é o foco da oração — agente, paciente, locativo, beneficiário ou instrumento. A mesma raiz com diferentes afixos de foco produz orações diferentes que destacam participantes diferentes. Esse sistema é uma das características que tornam as línguas austronésias do tipo filipino distintas, e é o traço gramatical mais difícil para falantes de inglês internalizarem.
Quanto espanhol há no tagalo?
Muito. Cerca de 5.000 palavras do tagalo são de origem espanhola, incluindo números (uno, dos, tres ao lado de isa, dalawa, tatlo), dias da semana (Lunes, Martes), vocabulário de cozinha, vocabulário religioso e muitos objetos do cotidiano. Alguns empréstimos do espanhol tiveram o significado alterado (umpisa, do espanhol empezar, mas usado de forma diferente). Empréstimos do inglês do período americano do século XX são ainda mais difundidos no tagalo urbano moderno.
Onde se fala tagalo?
O centro e o sul de Luzon (Manila, Cidade Quezon, Bulacan, Cavite, Laguna, Batangas, Província de Quezon) são o berço. O filipino, a língua nacional padronizada baseada no tagalo, é usado em todas as Filipinas para comunicação inter-regional, junto com o inglês. A diáspora filipina — particularmente grande nos Estados Unidos, Canadá, Emirados Árabes Unidos, Arábia Saudita, Reino Unido e Austrália — mantém o tagalo vibrante globalmente.
O tagalo é difícil para falantes de inglês?
A pronúncia é simples e o alfabeto é o latino. O vocabulário contém muitos cognatos do inglês e do espanhol. As partes difíceis são o sistema verbal de marcação de foco, a ordem verbo-inicial e o sistema produtivo de afixos nas raízes. A maioria dos aprendizes acha que quebrar o hábito da ordem SVO do inglês é a parte mais lenta da curva, mais do que memorizar vocabulário.