filipino

filipino

Wikang Tagalog
24M speakers · Austronesian Malayo-Polynesian · Latin
Sur la carte

En un coup d'œil

Philippines

Written in the latin script.

Explorer

Sur la carte

Officielle dans 1 pays

Philippines
Voir sur la carte →

Langues apparentées

Common questions about filipino

Le tagalog est-il identique au filipino ?
Le filipino est la langue nationale standardisée des Philippines, basée principalement sur le tagalog avec des influences d'autres langues philippines. Dans la pratique, le filipino et le tagalog sont essentiellement la même langue, avec une étiquette un peu plus large et inclusive. Le filipino est enseigné dans les écoles à l'échelle nationale ; le tagalog est la langue patrimoniale du centre de Luçon. Les deux termes sont souvent utilisés de manière interchangeable en dehors des contextes académiques.
Qu'est-ce que le système de focus verbal du tagalog ?
Les verbes tagalog prennent des affixes qui indiquent quel argument est le focus de la proposition — agent, patient, lieu, bénéficiaire ou instrument. Une même racine avec différents affixes de focus produit des phrases différentes mettant en lumière différents participants. Ce système est l'un des traits distinctifs des langues austronésiennes de type philippin, et c'est l'aspect grammatical le plus difficile à intérioriser pour les apprenants venant de l'anglais.
Quelle est l'influence de l'espagnol sur le tagalog ?
Importante. Environ 5 000 mots tagalog sont d'origine espagnole, notamment les nombres (uno, dos, tres à côté de isa, dalawa, tatlo), les jours de la semaine (Lunes, Martes), le vocabulaire de cuisine, religieux et de nombreux objets du quotidien. Certains emprunts espagnols ont changé de sens (umpisa vient de l'espagnol empezar, mais est utilisé différemment). Les emprunts à l'anglais de la période américaine du XXe siècle sont encore plus omniprésents dans le tagalog urbain moderne.
Où parle-t-on le tagalog ?
Le centre et le sud de Luçon (Manille, Quezon City, Bulacan, Cavite, Laguna, Batangas, province de Quezon) en sont le berceau. Le filipino, la langue nationale standardisée construite sur le tagalog, est utilisé dans toutes les Philippines pour la communication interrégionale, avec l'anglais. La diaspora philippine — particulièrement nombreuse aux États-Unis, au Canada, aux Émirats arabes unis, en Arabie saoudite, au Royaume-Uni et en Australie — maintient le tagalog vivant à l'échelle mondiale.
Le tagalog est-il difficile pour les anglophones ?
La prononciation est simple et l'alphabet est latin. Le vocabulaire contient de nombreux cognats anglais et espagnols. Les difficultés résident dans le système de marquage du focus verbal, l'ordre des mots à initiale verbale et le système productif d'affixes sur les racines. La plupart des apprenants trouvent que se défaire de l'habitude de l'ordre SVO anglais est la partie la plus lente de la courbe d'apprentissage, plus que la mémorisation du vocabulaire.
enzhesfrpt