Frases em russo, por significado

Last updated ·

Ainda não há dados disponíveis para os idiomas selecionados

Disponíveis atualmente: Egyptian Arabic, Bengali, Mandarin Chinese, German, English, French, Hausa, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Marathi, Punjabi, Persian, Portuguese, Russian, Sindhi, Spanish, Tamil, Telugu, Turkish, Urdu, Vietnamese, Wu Chinese, Yucatec Maya, Cantonese

Common questions about Russian

O que é abordado nesta página sobre russo?
Trinta e quatro categorias funcionais de significado com exemplos em russo: os seis casos (Nominativo, Acusativo, Genitivo, Dativo, Instrumental, Preposicional), pares de aspecto (читать/прочитать, писать/написать), tempo (o presente é apenas imperfectivo; passado e futuro vêm em ambos os aspectos), modalidade (мочь, должен, надо, хотеть), negação, verbos de movimento com sua divisão de direção-de-movimento, comparação, e 26 outros. Glossados com rótulos de caso.
Por que o russo tem seis casos e o que eles fazem?
Cada caso marca um papel diferente. Nominativo para o sujeito, Acusativo para o objeto direto, Genitivo para possessão ou ausência, Dativo para o destinatário, Instrumental para o meio ou acompanhamento, Preposicional sempre após certas preposições para localização e tópico. Todo nome, adjetivo e pronome muda de forma (com três gêneros × três números × seis casos). A página rotula cada exemplo com o caso para que o padrão seja aprendível.
O que perfective versus imperfective realmente significa?
É sobre se a ação é apresentada como completa-com-resultado ou como um processo. Я писал письмо 'Eu estava escrevendo uma carta' (imperfectivo, contínuo) versus Я написал письмо 'Eu escrevi a carta' (perfectivo, concluído). A maioria dos verbos russos vem em pares que compartilham um significado mas diferem em aspecto. A escolha de aspecto precede a escolha de tempo; uma vez que você escolheu o aspecto, pode colocá-lo em passado, presente (apenas para imperfectivo) ou futuro.
Por que o passado russo concorda com gênero?
Porque o passado é historicamente um particípio, e particípios concordam com aquilo que descrevem. Я читал 'Eu li' (falante M), я читала 'Eu li' (falante F), они читали 'Eles/elas leram' (PL). Pessoa desaparece no passado — apenas gênero e número permanecem. Os exemplos na página rotulam o gênero e número da forma do passado para que você possa ver o alvo da concordância.
Como funcionam os verbos de movimento russos?
Verbos de movimento vêm em pares determinado-indeterminado: идти (indo em uma direção específica agora) versus ходить (indo em geral, repetidamente, ou em ambas as direções). ехать versus ездить para movimento veicular, бежать versus бегать para correr. Adicionar prefixos direcionais (при-, у-, в-, вы-, под-, от-) coloca uma outra grade de significado por cima. Os exemplos em Tempo e Aspecto apresentam a distinção do par em frases cotidianas.

Sources for Russian

The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.

  1. Wade, Terence (2011). A Comprehensive Russian Grammar, 3rd ed. Wiley-Blackwell.
  2. Timberlake, Alan (2004). A Reference Grammar of Russian. Cambridge University Press.
  3. Comrie, Bernard; Stone, Gerald & Polinsky, Maria (1996). The Russian Language in the Twentieth Century, 2nd ed. Oxford University Press.
  4. Sussex, Roland & Cubberley, Paul (2006). The Slavic Languages. Cambridge University Press.

See all data sources and dataset-level citations for the broader bibliography.

enzhesfrpt