Selecionar idiomas...
Russian linguistic data
Selecione idiomas acima para comparar suas características lado a lado
Common questions about Russian
Que dados linguísticos esta página sobre russo mostra?
Ordem das palavras, tom, número de gêneros, marcação de caso, direção da adposição, estrutura silábica, características do inventário consonantal (palatalização), sistema vocálico, alinhamento morfológico, escrita, estratificação de registro, número de falantes e área geográfica. Cada linha é uma característica com o valor do russo visível; você pode adicionar outros idiomas para ler a mesma característica lado a lado.
De onde vêm os dados do russo?
As características tipológicas são mescladas do URIEL+ (Mortensen et al.) e de um conjunto selecionado baseado em gramáticas descritivas. As contagens de falantes vêm do Ethnologue e Glottolog. A área geográfica é calculada a partir do atlas mundial de línguas de Asher 2007. As pontuações de similaridade combinam distância genética, sobreposição tipológica e dados de empréstimo lexical.
Como funciona o aspecto no russo?
Quase todo verbo tem duas entradas lexicais: uma imperfectiva e uma perfectiva. As imperfectivas descrevem ações contínuas, repetidas ou não delimitadas (читать chitat' 'ler'); as perfectivas descrevem eventos concluídos, únicos e delimitados (прочитать prochitat' 'ler até o fim, terminar de ler'). As duas não são pares de tempo — o russo tem apenas passado, presente e futuro, mas o tempo interage com o aspecto para dar seis combinações.
O que realmente significa a palatalização no russo?
A maioria das consoantes russas vêm em versões 'duras' (não palatalizadas) e 'moles' (palatalizadas), e o contraste é fonêmico — мать (mat') 'mãe' vs мат (mat) 'palavrão' diferem apenas no /t/ mole vs duro. A palatalização é sinalizada na escrita pela vogal seguinte (ы/и, а/я, о/ё, у/ю) ou pelo sinal suave ь.
Por que o russo tem uma alta pontuação de similaridade com o ucraniano ou o bielorrusso?
Todos os três são eslavos orientais, compartilham a maior parte da morfologia (seis casos, três gêneros, pares aspectuais), a escrita cirílica e uma parte do vocabulário cognato. Russo e ucraniano têm ~62% de sobreposição lexical; o bielorrusso está mais próximo do russo. A inteligibilidade mútua em texto supera a inteligibilidade oral. O gráfico de detalhamento de fatores na linha mostra quais dimensões contribuíram mais.
Sources for Russian
The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.
- Wade, Terence (2011). A Comprehensive Russian Grammar, 3rd ed. Wiley-Blackwell.
- Timberlake, Alan (2004). A Reference Grammar of Russian. Cambridge University Press.
- Comrie, Bernard; Stone, Gerald & Polinsky, Maria (1996). The Russian Language in the Twentieth Century, 2nd ed. Oxford University Press.
- Sussex, Roland & Cubberley, Paul (2006). The Slavic Languages. Cambridge University Press.