Grammaire du marathi, pas à pas

Last updated ·

On commence par le verbe. En marathi, le verbe se place à la fin de chaque phrase — et la première chose qu'il indique n'est pas qui parle, mais le genre de la personne qui parle.

How a marathi sentence is built

1

Le verbe s'accorde en genre, pas en personne

verbe + accord en genre
→ locuteur masculin
मी
1SG
बोल
speak
तो
PRS.M
.
→ locutrice féminine
मी
1SG
बोल
speak
ते
PRS.F
.
→ 3SG : même changement de suffixe
तो
3SG.M
बोल
speak
तो
PRS.M
/
Genre / NombreSuffixeExemple
Masculin singulier-तोबोलतो
Féminin singulier-तेबोलते
Pluriel / Honorifique-तातबोलतात
?

Le verbe alterne entre « बोलतो » et « बोलते ». Marque-t-il qui parle, ou autre chose ?

Les verbes habituels en marathi s'accordent avec le genre du sujet, pas avec la personne. Le radical बोल (parler) prend -तो pour le masculin et -ते pour le féminin, que le sujet soit je, tu ou il/elle.

2

SOV : le verbe en dernière position

ordre SOV
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
तो
PRS.M
.
ती
3SG.F
मराठी
OBJ
बोल
speak
ते
PRS.F
.
ते
3PL/HON
मराठी
OBJ
बोल
speak
तात
PRS.PL
.
?

Où se trouve le verbe dans chaque phrase ? Qu'est-ce qui se place entre le sujet et le verbe ?

Le marathi suit l'ordre Sujet–Objet–Verbe : le verbe se trouve toujours à la fin. L'objet (ce qui est parlé) s'insère entre le sujet et le verbe.

3

Trois genres : masculin, féminin, neutre

genre grammatical
मुलग
child
M.NOM
मुलग
child
F.NOM
घर
N.NOM
GenreNom exempleSens
Masculin (पुल्लिंग)मुलगाgarçon
Féminin (स्त्रीलिंग)मुलगीfille
Neutre (नपुंसकलिंग)घरmaison
Neutre (नपुंसकलिंग)पुस्तकlivre
?

Ces noms ont des terminaisons différentes. Pouvez-vous deviner quel modèle de terminaison correspond à chaque genre ?

Chaque nom marathi est masculin, féminin ou neutre. La plupart des noms en -ā sont masculins ; ceux en -ī sont généralement féminins ; de nombreux noms non humains sont neutres quelle que soit leur terminaison.

4

Pas d'articles, mais les noms prennent des cas

système casuel
मी
1SG.NOM
मराठी
OBJ
बोल
speak
तो
PRS.M
.
→ datif : मुलगा → मुलाला
मी
1SG
मुला
boy.OBL
ला
DAT
सांगतो
tell.PRS.M
.
→ locatif : घर → घरात
मी
1SG
घर
house
ात
LOC
आहे
be.PRS
.
CasSuffixeSensExemple
Nominatifsujetमी
Accusatif / Datif-लाvers / objet animéमुलाला
Génitif-चा / -ची / -चेpossessionमाझे पुस्तक
Locatif-त / -मध्येdans / àघरात
?

Il n'y a pas de « un » ou « le » devant les noms. Mais observez comment le nom change de forme dans les exemples 2 et 3. Quel type de sens chaque forme indique-t-elle ?

Le marathi n'a pas d'articles. À la place, les terminaisons des noms changent pour marquer le rôle grammatical — qui fait, qui reçoit ou qui contient l'action.

5

Accord de l'adjectif : trois genres

accord de l'adjectif
चांग
good
ला
ADJ.M
मुलग
child
M.NOM
चांग
good
ली
ADJ.F
मुलग
child
F.NOM
चांग
good
ले
ADJ.N
घर
N.NOM
GenreForme adjectivalePhrase exemple
Masculin-ला (चांगला)चांगला मुलगा
Féminin-ली (चांगली)चांगली मुलगी
Neutre-ले (चांगले)चांगले घर
?

Le même adjectif « bon » a trois formes différentes dans ces phrases. Avec quoi s'accorde-t-il ?

Les adjectifs en -ā se fléchissent pour s'accorder avec le genre du nom qu'ils décrivent : -ला pour le masculin, -ली pour le féminin et -ले pour le neutre.

6

Les postpositions suivent le nom

postpositions
माझ्या
1SG.OBL
साठी
POST.for
माझ्या
1SG.OBL
बरोबर
POST.with
पुस्तका
book.OBL
वर
POST.on
PostpositionSensExemple
साठीpourमाझ्यासाठी (pour moi)
बरोबरavecमाझ्याबरोबर (avec moi)
वरsur / à proposपुस्तकावर (sur le livre)
मध्येdansघरामध्ये (dans la maison)
?

En anglais, « for me » et « with me » placent le mot de relation en premier. Où se place-t-il en marathi ?

Le marathi place les mots de relation après le nom — ce sont des postpositions, pas des prépositions. Le nom prend généralement une forme oblique (légèrement modifiée) avant une postposition.

7

Temps : présent, passé, futur

temps
→ présent habituel (masculin)
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
तो
PRS.M
.
→ passé simple intransitif (locuteur masculin)
मी
1SG
go
ेलो
PST.M.1SG
.
→ futur
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
ेन
FUT.1SG
.
TempsMarqueurExemple 1SG masculin
Présent habituel-तो / -तेबोलतो
Passé simple-लो / -ली / -लेगेलो
Futur-ईन / -ईलबोलेन
?

Le radical verbal बोल reste constant. Quelle partie du verbe change pour indiquer quand quelque chose se produit ?

Les marqueurs de temps s'attachent après le radical : -तो/-ते pour le présent habituel (et s'accordent avec le genre du sujet), -लो/-ली/-ले pour le passé simple, et -ईन/-ईल pour le futur.

8

Négation

négation
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
PTCP
नाही
NEG
.
→ négation passée
मी
1SG
go
ेलो
PST.M
नाही
NEG
.
→ impératif négatif : verbe (invariant -ऊ) + नको(स)
जाऊ
go-INV
नकोस
NEG.IMP.2SG
.
TypeFormeExemple
Négation présente-त नाहीबोलत नाही (ne parle pas)
Négation passée-लो/ली/ले नाहीगेलो नाही (n'est pas allé)
Impératif négatifverbe-ऊ + नको(स)जाऊ नकोस (ne va pas)
?

Quel mot apparaît près du verbe dans chaque phrase négative, et où exactement se place-t-il ?

Le mot de négation principal est नाही, qui suit la forme participiale présente (-त) du verbe. Pour les négations au passé, नाही suit la forme du passé. Pour l'impératif, on utilise नको (ne…pas / je ne veux pas).

9

Questions

questions
→ question oui/non : ajouter का à la fin
तू
2SG.INTML
मराठी
OBJ
बोल
speak
तोस
PRS.M.2SG
का
Q
?
→ question partielle : काय reste en position d'objet
तू
2SG.INTML
काय
Q.what
बोल
speak
तोस
PRS.M.2SG
?
तू
2SG.INTML
कुठे
Q.where
राहतोस
live.PRS.M.2SG
?
Mot interrogatifSens
कायquoi
कोणqui
कुठे
केव्हाquand
काpourquoi
कसेcomment
?

Comment une déclaration se transforme-t-elle en question oui/non ? Et où se placent les mots interrogatifs dans une phrase ?

Les questions oui/non ajoutent का à la toute fin de la phrase. Les mots interrogatifs comme काय (quoi) ou कुठे (où) restent à leur position naturelle dans la phrase — le marathi ne les déplace pas en début de phrase comme le fait l'anglais.

10

Ergativité partagée : ने et accord avec l'objet

ergatif ने
→ habituel : le verbe s'accorde avec le sujet (masculin)
मी
1SG.NOM
मराठी
OBJ
बोल
speak
तो
PRS.M
.
→ passé transitif 3e personne : ने marque le sujet, le verbe s'accorde avec l'objet
त्या
3SG.M.OBL
ने
ERG
पुस्तक
book.N
वाच
read
ले
PST.N
.
→ comparer : un objet féminin fait passer le verbe au féminin
त्या
3SG.M.OBL
ने
ERG
कविता
poem.F
वाच
read
ली
PST.F
.
Type de phraseMarqueur sujetAccord du verbe avecExemple
Présent habituel (intrans.)aucunsujetबोलतो (masculin)
Passé intransitifaucunsujetगेलो (masculin, est allé)
Passé transitif 3e pers.-नेobjetत्याने वाचले (verbe = neutre)
?

Dans l'habituel « मी बोलतो », le verbe s'accorde avec मी. Dans « त्याने पुस्तक वाचले », le verbe s'accorde avec « पुस्तक ». Qu'est-ce qui a changé ?

Dans les phrases transitives accomplies, les sujets à la troisième personne prennent le marqueur ने et le verbe s'accorde avec l'objet plutôt qu'avec le sujet. Ce basculement — où l'accord se déplace vers l'objet au passé — s'appelle l'alignement ergatif.

11

Aspects progressif et accompli

aspect
→ progressif : action en cours maintenant
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
PTCP
आहे
PROG.AUX
.
→ accompli : terminé, résultat encore pertinent (masculin)
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
लो
PST.M
आहे
COMPL.AUX
.
→ comparer : habituel (sans auxiliaire)
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
तो
PRS.M
.
AspectFormeExemple
Habituel-तो / -तेबोलतो (je parle)
Progressif-त आहेबोलत आहे (je suis en train de parler)
Accompli-लो / -ले आहेबोललो आहे (j'ai parlé)
?

Les trois phrases sont au présent, pourtant elles semblent différentes. Qu'est-ce que chacune ajoute au verbe pour indiquer si l'action est en cours, vient de se terminer ou est habituelle ?

L'aspect s'exprime en combinant un participe verbal avec l'auxiliaire आहे. Le participe en -त + आहे indique une action en cours ; la forme du passé + आहे indique une action accomplie dont le résultat est encore pertinent.

12

Infinitif et verbes modaux

infinitif + modaux
→ infinitif comme nom verbal
बोल
speak
णे
INF
कठीण
difficult
आहे
be.PRS
.
→ vouloir : मला + -ायचे आहे
मला
1SG.DAT
बोल
speak
ायचे
DESID
आहे
be.PRS
.
→ pouvoir : -ू शकतो (masculin)
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
CNTV
शक
can
तो
PRS.M
.
Sens modalConstructionExemple
vouloir-ायचे आहेमला बोलायचे आहे (je veux parler)
pouvoir-ू शकतो / -ता येतेमी बोलू शकतो (je peux parler)
devoir / falloir-णे गरजेचे आहेमला बोलणे गरजेचे आहे (je dois parler)
?

La forme « बोलणे » n'a ni temps ni accord. Quel rôle joue-t-elle, et avec quels mots se combine-t-elle ?

L'infinitif se forme avec -णे et fonctionne comme un nom signifiant « parler / le fait de parler ». Les modaux pour vouloir, pouvoir et devoir enveloppent chacun l'infinitif dans une construction fixe.

13

Honorifiques et formes d'adresse

honorifiques
→ intime : तू
तू
2SG.INTML
मराठी
OBJ
बोल
speak
तोस
PRS.M.2SG.INTML
.
→ poli : तुम्ही
तुम्ही
2PL/HON
मराठी
OBJ
बोल
speak
ता
PRS.HON
.
→ तुम्ही = aussi « vous » pluriel
तुम्ही
2PL
सर्व
all
बोल
speak
ता
PRS.2PL
का
Q
?
NiveauPronomVerbe (masculin)Contexte
Intimeतूबोलतोसamis proches, enfants
Poli / Honorifiqueतुम्हीबोलताinconnus, aînés, formel
?

Deux phrases signifient toutes les deux « tu parles » mais utilisent des pronoms et des formes verbales différents. Qu'indique ce choix ?

Le marathi distingue l'intimité par le choix du pronom : तू est intime (pour les amis proches, les enfants), tandis que तुम्ही marque le respect ou la formalité et sert également de « vous » pluriel. Les formes verbales changent en conséquence.

14

Propositions relatives : participe avant le nom

propositions relatives
→ participe présent + nom masculin
बोल
speak
णारा
PTCP.M
माणूस
man.M
→ participe présent + nom féminin
बोल
speak
णारी
PTCP.F
मुलग
child
F.NOM
→ participe passé passif + nom neutre
वाच
read
लेले
PST.PTCP.N
पुस्तक
book.N
Genre du nomTerminaison participialeExemple
Masculin-णाराबोलणारा माणूस (l'homme qui parle)
Féminin-णारीबोलणारी मुलगी (la fille qui parle)
Neutre-णारेबोलणारे मूल (l'enfant qui parle)
Passif passé-लेला/-लेली/-लेलेवाचलेले पुस्तक (le livre qui a été lu)
?

Il n'y a pas de mot pour « qui » ou « lequel » dans ces expressions. Comment le marathi construit-il une proposition relative sans pronom relatif ?

Le marathi utilise une forme participiale du verbe — qui s'accorde en genre avec le nom — placée directement avant le nom. La forme participiale en -णारा/-णारी/-णारे signifie « celui/celle qui [verbe] ».

15

Le tableau complet

tout assembler
→ phrase de synthèse
मी
1SG
आता
now
मराठी
OBJ
शिक
learn
PTCP
आहे
PROG.AUX
,
→ mais je ne le parle pas encore bien
पण
but
अजून
still
नीट
well
बोल
speak
ता
ABIL.PTCP
येत
come.PTCP
नाही
NEG
.
→ la phrase de départ, maintenant pleinement comprise
मी
1SG
मराठी
OBJ
बोल
speak
तो
PRS.M
/
?

Combien de mécanismes grammaticaux des étapes précédentes pouvez-vous identifier dans cette phrase ?

Une seule phrase marathi superpose l'ordre SOV, l'accord en genre sur le verbe et l'adjectif, l'aspect progressif, les postpositions et la négation — tout à la fois.

Common questions about Marathi

Que couvre ce parcours de grammaire du marathi ?
Quinze étapes qui se construisent à partir d'une phrase : l'accord des genres sur les verbes, l'ordre des mots SOV, le système à trois genres des noms, les cas, les postpositions, le temps, la négation, les questions, le passé ergatif, l'aspect, les modaux, les honorifiques et les propositions relatives.
Dois-je savoir lire le Devanagari pour suivre ?
Non. Chaque exemple montre le Devanagari, une glose mot à mot et une traduction en anglais. Vous commencerez naturellement à reconnaître le script à mesure que les mêmes caractères réapparaissent d'une étape à l'autre.
Pourquoi le verbe change-t-il entre बोलतो et बोलते ?
Les verbes habituels du marathi s'accordent avec le genre du sujet, pas la personne. बोलतो est masculin, बोलते est féminin — même locuteur, terminaison différente. Le parcours s'ouvre sur ce contraste exact à l'étape 1.
Qu'est-ce que la division ergative dont parle le parcours ?
Au passé des verbes transitifs, le marathi inverse l'accord : le sujet reçoit la postposition ने et le verbe s'accorde avec l'objet à la place. L'étape 10 la parcourt avec des exemples.
Puis-je faire ce parcours sans parler le marathi encore ?
Oui. C'est conçu pour cela. Les gloses font le travail principal ; vous construisez une carte mentale du système, pas une mémorisation de vocabulaire.
enzhesfrpt