Sélectionner des langues...
Phrases turques, par sens
Pas encore de données disponibles pour les langues sélectionnées
Actuellement disponibles : Egyptian Arabic, Bengali, Mandarin Chinese, German, English, French, Hausa, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Marathi, Punjabi, Persian, Portuguese, Russian, Sindhi, Spanish, Tamil, Telugu, Turkish, Urdu, Vietnamese, Wu Chinese, Yucatec Maya, Cantonese
Common questions about Turkish
Qu'est-ce qui est couvert sur cette page turque ?
Vingt-deux catégories fonctionnelles avec des exemples turcs : le temps et l'aspect (le présent simple en -ar/-er, le progressif en -iyor, le passé témoin en -di, le passé rapporté en -miş, le futur en -ecek), la modalité (-ebil pour l'aptitude, lazım/-malı pour le devoir, isteme pour le vouloir), six cas (Nom, Acc -i, Dat -e, Loc -de, Abl -den, Gen -in), la négation en -me, le conditionnel en -se, et 14 autres.
Comment fonctionne réellement l'harmonie vocalique ?
Chaque suffixe a plusieurs formes vocaliques ; la forme choisie correspond à la classe d'harmonie de la dernière voyelle de la racine. « Dans » est -da après a, ı, o, u (voyelles postérieures) mais -de après e, i, ö, ü (voyelles antérieures), et -ta ou -te si la racine se termine par une consonne sourde. ev-de « dans la maison », oda-da « dans la pièce », kitap-ta « dans le livre ». Une fois que vous avez intériorisé la distinction à quatre voies (ou huit voies pour certains suffixes), le choix du suffixe devient automatique.
Quelle est la différence entre les passés -di et -miş ?
Source de l'évidence. -di rapporte des événements passés dont vous avez été témoin : gel-di « il est venu (je l'ai vu) ». -miş rapporte des événements dont vous avez appris indirectement — par ouï-dire, inférence ou réalisation soudaine : gel-miş « il est venu (à ce qu'on dit / apparemment) ». La distinction est grammaticalisée ; choisir la mauvaise décale la relation du locuteur à l'information. Des exemples dans Temps et Évidentialité mettent en contraste les deux.
Pourquoi les mots turcs deviennent-ils si longs ?
Parce que le turc est agglutinant : chaque élément grammatical est un suffixe distinct, et un seul mot peut en porter plusieurs. ev-ler-im-iz-de « dans nos maisons » = maison-PLUR-1SG.POSS-1PL.POSS-LOC. evlerinizdekilerden « de ceux à vos maisons » est un mot. Les gloses sur la page décomposent chaque suffixe pour que vous voyiez exactement ce que chaque partie fait.
S'agit-il du turc standard d'Istanbul ?
Oui — la variété prestigieuse basée sur la parole éduquée d'Istanbul, la forme utilisée dans la radiodiffusion, l'éducation et l'écrit en Turquie. Les variétés régionales anatoliennes diffèrent en prononciation, certains vocabulaires et quelques détails grammaticaux, et le turc chypriote a ses propres conventions. Les structures présentées ici sont le standard largement compris.
Sources for Turkish
The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.
- Göksel, Aslı & Kerslake, Celia (2005). "Turkish: A Comprehensive Grammar." Routledge. — Person markers (Group 1 and Group 2): pp. 82–83 (§8.4). — Case suffixes (5-way -(y)I, -(y)A, -DA, -DAn, -(n)In/Im): pp. 67–68 (§8.1.3). — Possessive suffixes (4-way harmonic): pp. 66–67 (§8.1.2). — Perfective -DI has 8 surface forms (-dı/-di/-du/-dü/-tı/-ti/-tu/-tü): p. 44 (§6.1). — Imperfective -(I)yor and its interaction with negation (-mA + -(I)yor → -mIyor): pp. 77–78 (§8.2.3.3). — ben/sen → bana/sana before dative -(y)A (irregular pronoun stem): p. 46 (§6.1.3).
- Kornfilt, Jaklin (1997). "Turkish." London: Routledge (Descriptive Grammars series).
- Lewis, G. L. (2000). "Turkish Grammar." 2nd ed. Oxford: Clarendon Press.