iorubá

iorubá

Yorùbá
38M speakers · Niger-Congo Volta-Niger · Latin
No mapa

Em resumo

NigériaBenin
Related varieties

Written in the latin script.

Explorar

Idiomas relacionados

Common questions about iorubá

Onde se fala iorubá?
A região de origem do iorubá abrange os estados nigerianos do sudoeste: Lagos, Oyo, Ogun, Ondo, Osun, Ekiti e partes de Kogi e Kwara. O iorubá também é falado no Benim e no Togo. O iorubá ritual — incorporado nas tradições religiosas afro-caribenhas e afro-brasileiras — sobrevive em uso litúrgico em Cuba, Brasil, Trinidad e na diáspora africana de forma mais ampla, embora não seja mais usado como língua cotidiana fora da África.
Quantos tons o iorubá tem?
Três: alto (marcado com acento agudo, ex. á), médio (sem marcação) e baixo (marcado com acento grave, ex. à). Os tons fazem parte de cada palavra, e a mesma sílaba muda completamente de significado dependendo do tom (igbá: cabaça; ìgbà: tempo, período; igba: 200; ìgbá: berinjela). O sistema de escrita padronizado de base latina marca o tom com diacríticos, embora textos informais frequentemente os omitam.
Qual é a escrita do iorubá?
O iorubá moderno é escrito em um alfabeto de base latina com diacríticos para tom (á, à) e subpontos para vogais e consoantes pronunciadas de forma diferente de suas contrapartes latinas sem marcação (ẹ, ọ, ṣ). O iorubá mais antigo era escrito em uma escrita chamada Ajami, uma adaptação do alfabeto perso-árabe usada em contextos religiosos islâmicos. A escrita latina com diacríticos é padrão para uso geral desde o século XIX.
O iorubá tem gênero gramatical?
Não. Pronomes e verbos são neutros quanto ao gênero. O pronome de terceira pessoa do singular ó cobre ele, ela e isso. Como muitas línguas da África Ocidental, o iorubá marca número e ênfase pela escolha do pronome, mas não gênero. Relações familiares e honoríficos são codificados por outras estratégias, incluindo termos de parentesco específicos.
O iorubá está ameaçado?
Estável, mas sob pressão. O iorubá é uma das línguas mais faladas na Nigéria, com fortes tradições literárias e de transmissão. No entanto, as gerações urbanas mais jovens usam cada vez mais o inglês em contextos mistos, e a transmissão do iorubá para crianças enfraqueceu em algumas famílias urbanas de classe média alta. A educação ativa em iorubá, a radiodifusão e a cultura digital continuam a apoiar a língua.
enzhesfrpt