Selecionar idiomas...
Hindi linguistic data
Selecione idiomas acima para comparar suas características lado a lado
Common questions about Hindi
Que dados linguísticos esta página sobre hindi mostra?
Ordem das palavras, tom, número de gêneros, marcação de caso, direção das adposições, estrutura silábica, traços do inventário consonantal, sistema vocálico, alinhamento morfológico, escrita, estratificação de registro, número de falantes e área geográfica. Cada linha é um traço com o valor do hindi visível; você pode adicionar outras línguas para ler o mesmo traço lado a lado.
De onde vêm os dados do hindi?
Os traços tipológicos são mesclados do URIEL+ (Mortensen et al.) e de um conjunto curado elaborado com base em gramáticas descritivas. Os números de falantes vêm do Ethnologue e do Glottolog. A área geográfica é calculada a partir do atlas mundial de línguas de Asher 2007. As pontuações de similaridade combinam distância genética, sobreposição tipológica e dados de empréstimos lexicais.
Qual é a relação entre hindi e urdu?
No nível coloquial falado, hindi e urdu são mutuamente inteligíveis — os falantes os consideram registros de um mesmo vernáculo hindustani. Eles divergem na escrita (devanágari vs perso-árabe), no vocabulário de alto registro (de origem sânscrita para o hindi formal, de origem persa/árabe para o urdu formal) e nos domínios de prestígio (hindi na Índia, urdu no Paquistão e entre muçulmanos indianos).
O que é ergatividade cindida no hindi?
No passado de verbos transitivos, o hindi inverte o padrão de concordância: o sujeito recebe a posposição ने ne (caso ergativo) e o verbo concorda com o objeto em vez do sujeito. राम ने रोटी खाई (Ram-ERG pão.F.SG comer.PFV.F.SG, 'Ram comeu pão'). O presente e o passado intransitivo não acionam essa cisão.
Por que o hindi tem uma pontuação de similaridade tão alta com marata ou punjabi?
As três são línguas indo-arianas descendentes dos prácritos da era sânscrita, compartilham a tipologia SOV/posposições/ergatividade cindida e (para hindi-marata) a escrita devanágari. A sobreposição de vocabulário é grande no registro formal/sânscrito. Elas divergem na fonologia (três gêneros do marata, tons do punjabi) e na morfologia verbal. O chip de decomposição de fatores na linha mostra quais dimensões mais contribuíram.
Sources for Hindi
The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.
- Kachru, Yamuna (2006). Hindi. Amsterdam: John Benjamins (London Oriental and African Language Library 12).
- Shapiro, Michael C. (2003). Hindi. In G. Cardona & D. Jain (eds.), The Indo-Aryan Languages, pp. 250–285. London: Routledge.
- McGregor, R. S. (1995). Outline of Hindi Grammar, 3rd ed. Oxford University Press.
- Snell, Rupert & Weightman, Simon (2003). Teach Yourself Hindi, 4th ed. London: Hodder & Stoughton.
- Mohanan, Tara (1994). Argument Structure in Hindi. Stanford, CA: CSLI Publications.