Indonesian linguistic data

Last updated ·

Sélectionnez des langues ci-dessus pour comparer leurs caractéristiques côte à côte

Common questions about Indonesian

Quelles données linguistiques cette page sur l'indonésien présente-t-elle ?
Ordre des mots, ton, nombre de genres, marquage casuel, direction de l'adposition, structure syllabique, traits de l'inventaire consonantique, système vocalique, alignement morphologique, écriture, stratification des registres, nombre de locuteurs, et aire géographique. Chaque ligne est une caractéristique avec la valeur de l'indonésien visible ; vous pouvez ajouter d'autres langues pour lire la même caractéristique côte à côte.
D'où proviennent les données sur l'indonésien ?
Les traits typologiques sont fusionnés à partir d'URIEL+ (Mortensen et al.) et d'un ensemble organisé rédigé à partir de grammaires descriptives. Les nombres de locuteurs proviennent d'Ethnologue et de Glottolog. L'aire géographique est calculée à partir de l'atlas des langues du monde d'Asher 2007. Les scores de similarité combinent la distance génétique, le chevauchement typologique et les données d'emprunt lexical.
L'indonésien a-t-il une conjugaison verbale ?
Pas d'accord en temps, personne ou nombre sur les verbes. Le temps est exprimé lexicalement (kemarin 'hier', sekarang 'maintenant', besok 'demain') ou avec des marqueurs aspectuels comme sudah 'déjà', sedang 'en train de', akan 'futur'. Le radical verbal pergi 'aller' a la même forme pour je/tu/il/nous/vous/ils et pour le passé/présent/futur.
Quelle est la relation entre l'indonésien et le malais ?
L'indonésien (Bahasa Indonesia) et le malaisien (Bahasa Melayu) sont des variétés standardisées d'une même langue malaise, mutuellement intelligibles mais avec un vocabulaire, des conventions orthographiques et des sources d'emprunt divergents (l'indonésien s'appuie sur le néerlandais et le javanais, le malaisien sur l'anglais et l'arabe). Tous deux descendent du malais de Riau. Le malais de Brunei est une troisième norme.
Pourquoi le score de similarité entre l'indonésien et le tagalog est-il modéré plutôt qu'élevé ?
Les deux sont austronésiens et partagent le vocabulaire malayo-polynésien de base et les stratégies de réduplication, mais ils sont dans des sous-branches différentes (malais vs philippin). Le tagalog est également célèbre pour son système de voix/focus marqué, que l'indonésien ne reproduit pas. La puce de décomposition factorielle sur la ligne vous indique les dimensions qui ont le plus contribué.

Sources for Indonesian

The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.

  1. Sneddon, James Neil; Adelaar, Alexander; Djenar, Dwi Noverini & Ewing, Michael C. (2010). Indonesian: A Comprehensive Grammar, 2nd ed. Routledge. — Standard English-language reference; thorough morphology, syntax, and discourse. [via static/grammar-library/ind/sneddon-2010-indonesian-comprehensive-grammar.pdf]

See all data sources and dataset-level citations for the broader bibliography.

enzhesfrpt