Gramática del japonés, paso a paso

Last updated ·

Empezaremos con la terminación verbal cortés — ~ます. Esta es la forma que los estudiantes de japonés deberían escribir primero: 話します (hablar), 食べます (comer), 見ます (ver). Marca el habla cortés — el registro seguro para hablar con cualquiera que no conozcas bien — y es desde donde se despliega el resto del sistema verbal.

How a japonés sentence is built

1

La terminación verbal cortés

forma ~ます
話し
hablar
ます
POL.PRES
食べ
comer
ます
POL.PRES
ver
ます
POL.PRES
VerboForma ますSignificado
話す話しますhablar
食べる食べますcomer
見る見ますver
?

Mira los tres verbos a continuación. La primera parte es diferente cada vez, pero ¿qué se mantiene exactamente igual al final?

La terminación -ます marca el habla cortés. Es la forma predeterminada para hablar con alguien que no conoces bien — y es por donde todos los estudiantes deberían empezar.

2

El verbo va al final, las partículas marcan funciones

SOV + partículas
1SG
TOP
日本語
japonés
OBJ
話し
hablar
ます
POL.PRES
田中さん
Sr. Tanaka
TOP
英語
inglés
OBJ
話し
hablar
ます
POL.PRES
→ reordenando objeto y tema — el significado no cambia porque las partículas marcan las funciones
日本語
japonés
OBJ
1SG
TOP
話し
hablar
ます
POL.PRES
?

El verbo está al final de la oración. ¿Qué son esas pequeñas palabras que aparecen después de 私 y después de 日本語?

Las partículas son posposiciones — siguen al sustantivo e indican su función. Quita el verbo y reordena todo lo demás: el significado se mantiene porque las partículas, no el orden de las palabras, portan la gramática.

3

Tema vs. sujeto: は vs. が

は vs. が
1SG
TOP
学生
estudiante
COP
POL
→ が marca contraste: "Yo soy quien habla" (no otra persona)
1SG
SUBJ
話し
hablar
ます
POL.PRES
→ が con predicado adjetival: información nueva sobre el sujeto
gato
SUBJ
好き
gustado
COP
POL
PartículaUsoEjemplo
tema — "en cuanto a mí..."私は話します
sujeto/enfoque — "yo soy quien"私が話します
?

Tanto は como が pueden ir después de 私, pero el significado cambia. ¿Qué es diferente entre las dos oraciones siguientes?

は (wa) marca el tema — de lo que ya estás hablando. が (ga) marca el sujeto gramatical y enfatiza información nueva o contraste.

4

Ubicación y destino: に y で

partículas de ubicación
東京
Tokio
LOC/DAT
existir/estar
ます
POL.PRES
学校
escuela
DAT
行き
ir
ます
POL.PRES
学校
escuela
LOC
日本語
japonés
OBJ
話し
hablar
ます
POL.PRES
PartículaUsoEjemplo
destino o existencia学校に行く (ir a la escuela)
ubicación de la acción学校で話す (hablar en la escuela)
?

Tanto に como で pueden traducirse como "en" en español, pero el japonés las usa de manera diferente. ¿Puedes notar qué está sucediendo de manera distinta en cada ejemplo?

に marca el destino o la ubicación donde algo existe. で marca la ubicación donde ocurre una acción.

5

Sin artículos, sin plural — pero contadores

contadores
libro
SUBJ
1
CONTADOR.libro
あり
existir
ます
POL.PRES
学生
estudiante
SUBJ
3
CONTADOR.persona
existir
ます
POL.PRES
1SG
TOP
りんご
manzana
OBJ
1
CONTADOR.general
食べ
comer
ます
POL.PRES
ContadorUsado paraEjemplo
冊 (さつ)objetos encuadernados (libros)一冊の本 (un libro)
人 (にん/り)personas三人 (tres personas)
枚 (まい)objetos planos (papel, boletos)二枚 (dos hojas)
つ (general)objetos generales一つ (una cosa)
?

Entre el número y el sustantivo, siempre hay una palabra extra. ¿Qué está haciendo, y por qué cambia según lo que se cuenta?

El japonés no tiene artículos ni marcas de plural en los sustantivos. Para contar cosas, se añade una palabra contadora que depende de la categoría del objeto que se cuenta.

6

Conectando acciones con la forma て

forma て
→ cadena con forma て: comer y luego hablar
食べ
comer
PTCP
話し
hablar
ます
POL.PRES
→ ています = acción en curso (progresivo)
1SG
TOP
日本語
japonés
OBJ
話し
hablar
PTCP
estar
ます
POL.PRES
→ forma て de un verbo godan: 書く → 書いて
書き
escribir
PTCP
読み
leer
ます
POL.PRES
Grupo verbalForma de diccionarioForma て
Grupo 2 (ichidan)食べる食べて
Grupo 1 (godan) -す話す話して
Grupo 1 (godan) -く書く書いて
Grupo 1 (godan) -む飲む飲んで
?

La terminación del verbo cambió de -ます a -て. ¿Qué puede hacer esta nueva forma que -ます no puede?

La forma て enlaza verbos secuencialmente ("y luego") y, combinada con います, expresa una acción en curso.

7

Tiempo pasado: -ました y -た

tiempo pasado
→ pasado cortés: -masu se convierte en -mashita
1SG
TOP
日本語
japonés
OBJ
話し
hablar
まし
POL
PST
→ pasado llano: 食べる → 食べた
食べ
comer
PST
→ pasado negativo cortés
昨日
ayer
TOP
話し
hablar
ませんでし
POL.NEG
PST
FormaPositivoNegativo
Presente cortés話します話しません
Pasado cortés話しました話しませんでした
Presente llano話す話さない
Pasado llano話した話さなかった
?

¿Qué cambia entre 話します (ahora) y 話しました (antes)? ¿Y cómo se ve el pasado en forma llana comparado con el pasado cortés?

En el habla cortés, reemplaza -ます con -ました para el tiempo pasado. En el habla llana, se usa directamente el sufijo de pasado propio del verbo -た (o -だ).

8

Negación

negación
→ negación verbal cortés: -ます → -ません
1SG
TOP
日本語
japonés
OBJ
話し
hablar
ません
POL.NEG
→ negación verbal llana: sufijo -ない
食べ
comer
ない
NEG
→ negación de adjetivo い: 大きい → 大きくない
大き
grande
ADV
ない
NEG
FormaPositivoNegativo
Presente cortés話します話しません
Presente llano話す話さない
Pasado cortés話しました話しませんでした
Adjetivo い大きい (grande)大きくない (no grande)
?

La terminación del verbo cambia completamente para hacer una oración negativa. Y la negación de adjetivos funciona de manera diferente a la de los verbos — ¿puedes identificar ambos patrones?

Los verbos se niegan cambiando -ます a -ません (cortés) o añadiendo -ない (llano). Los adjetivos い pierden -い y añaden -くない.

9

Dos tipos de adjetivos

tipos de adjetivos
大き
grande
ADJ-い
libro
OBJ
読み
leer
ます
POL.PRES
静か
tranquilo
ADJ-な
部屋
habitación
COP
POL
→ pasado de adjetivo い: 大きい → 大きかった
その部屋
esa habitación
TOP
大き
grande
かっ
PST-い
PST
TipoAntes del sustantivoPredicado
Adjetivo い大きい本 (libro grande)本が大きい
Adjetivo な静かな部屋 (habitación tranquila)部屋が静かです
?

Algunos adjetivos terminan en -い y pueden conjugarse por sí solos. Otros necesitan な antes de un sustantivo y です para formar un predicado. ¿Qué los diferencia?

Los adjetivos い terminan en -い y se conjugan directamente. Los adjetivos な se comportan más como sustantivos y requieren な antes de un sustantivo y です como cópula predicativa.

10

Potencial: poder hacer

forma potencial
1SG
TOP
日本語
japonés
SUBJ
でき
POT
ます
POL.PRES
日本語
japonés
OBJ
話せ
POT
ます
POL.PRES
食べ
comer
られ
POT
ます
POL.PRES
VerboForma de diccionarioForma potencial
Grupo 2 (ichidan)食べる食べられる
Grupo 1 (godan) -す話す話せる
Grupo 1 (godan) -く書く書ける
Habilidad general(する)できる
?

El verbo cambió de forma para expresar "poder". ¿Cómo cambió la terminación, y es el patrón regular?

Los verbos del Grupo 2 reemplazan -る con -られる. Los verbos del Grupo 1 reemplazan el sonido final -u con -eru. できる (poder hacer) también expresa habilidad general y es muy común.

11

Expresar que quieres

~たい
日本語
japonés
OBJ
話し
hablar
たい
DESID
COP
POL
→ pasado de たい: se conjuga como adjetivo い
日本に
a-Japón
行き
ir
たかっ
DESID.PST
PST
→ negativo de たい: -たくない
食べ
comer
たく
DESID.ADV
ない
NEG
COP
POL
?

¿En qué se diferencia 話したい de 話します? ¿Qué cambió la terminación para señalar, y cómo se niega luego esta nueva forma?

-たい se adjunta a la raíz del verbo para expresar "querer." Se conjuga exactamente como un adjetivo い: -たい → -たかった (quería) → -たくない (no quiero).

12

Forma llana vs. forma cortés

registro
→ registro cortés — apropiado para desconocidos, situaciones de servicio
1SG
TOP
学生
estudiante
COP
POL
→ registro llano — apropiado para amigos cercanos, diario, cláusulas subordinadas
1SG
TOP
学生
estudiante
COP.LLANO
→ la forma llana es obligatoria dentro de cláusulas incrustadas incluso en oraciones corteses
él
TOP
venir
ない
NEG.LLANO
QUOT
思い
pensar
ます
POL.PRES
TiempoCortésLlano
Presente+話します話す
Pasado話しました話した
Negativo話しません話さない
Negativo pasado話しませんでした話さなかった
?

Las oraciones siguientes dicen exactamente lo mismo — pero se sienten completamente diferentes. ¿Qué cambia entre las versiones cortés y llana?

El japonés tiene dos registros que no pueden mezclarse: el habla cortés (丁寧語) usando -ます/-です, y el habla llana (普通体) usando formas de diccionario/llanas. Mezclarlos en la misma oración suena agramatical.

13

Condicionales: ~たら y ~と

condicionales
→ ~たら: si/cuando llueve (condicional tara)
lluvia
SUBJ
降っ
caer
たら
COND
→ ~と: consecuencia automática — presionar botón, puerta se abre
このボタン
este-botón
OBJ
押す
presionar
COND.AUTO
ドア
puerta
SUBJ
開き
abrir
ます
POL.PRES
→ ~ば: hipotético — si tuviera dinero (contrario a la realidad actual)
お金
dinero
SUBJ
あれ
existir
COND.HIP
行き
ir
ます
POL.PRES
CondicionalMatizEjemplo
~たらsi/cuando general雨が降ったら、行きません
~とresultado natural/automáticoボタンを押すと、ドアが開きます
~ばhipotético/contrafácticoお金があれば、行きます
?

Estas tres oraciones expresan todas una condición de "si" o "cuando", pero las terminaciones son diferentes. ¿Qué implica cada una sobre cuán segura o automática es la consecuencia?

~たら expresa una condición general de "si/cuando". ~と expresa una consecuencia natural y automática. ~ば expresa una condición hipotética o contrafáctica.

14

Dar y recibir

verbos de dar/recibir
→ あげる: yo doy a alguien
1SG
TOP
友達
amigo
DAT
libro
OBJ
あげ
dar.fuera
ます
POL.PRES
→ てくれる: alguien me hace un favor
先生
profesor
SUBJ
教え
enseñar
PTCP
くれ
dar.a-mí
まし
POL
PST
→ てもらう: hago que alguien haga algo por mí
友達
amigo
DAT
手伝っ
ayudar
PTCP
もらい
recibir
まし
POL
PST
VerboDirecciónCompuesto con forma て
あげる (ageru)dar (a otros)てあげる — hacer por otros
もらう (morau)recibir (de otros)てもらう — hacer que alguien haga por ti
くれる (kureru)dar (a mí/mi grupo)てくれる — hacer por mí (como favor)
?

Tres verbos diferentes expresan todos dar o recibir. ¿Qué determina cuál usar — el objeto que se da, o la dirección de la acción?

El verbo depende de la dirección social: あげる da hacia afuera de ti, もらう recibe hacia ti, くれる es dado a ti por otra persona. Estos también se combinan con la forma て para expresar hacer un favor.

15

Voz pasiva

pasiva
→ pasiva cortés: fui elogiado por el profesor
1SG
TOP
先生
profesor
DAT
褒め
elogiar
られ
PAS
まし
POL
PST
→ pasiva: este libro es leído por muchas personas
この本
este-libro
TOP
多くの人
mucha-gente
DAT
読ま
leer
PAS
ます
POL.PRES
→ pasiva adversativa: algo desagradable me sucedió
lluvia
DAT
降ら
caer
PAS
まし
POL
PST
VerboForma de diccionarioForma pasiva
Grupo 2 (ichidan)食べる食べられる (ser comido)
Grupo 1 (godan) -す話す話される (ser hablado)
Grupo 1 (godan) -く書く書かれる (ser escrito)
?

En estas oraciones, algo le sucede al sujeto en lugar de que el sujeto lo haga. ¿Cómo cambió la terminación del verbo para expresar esto?

Los verbos del Grupo 2 usan -られる para la pasiva. Los verbos del Grupo 1 usan -(a)れる (la -u final se convierte en -(a)れる). La pasiva japonesa es especialmente común cuando el hablante se ve afectado por una acción, incluso negativamente.

16

El panorama completo

uniendo todo
→ oración completa: potencial + cláusula relativa + progresivo + terminación cortés
1SG
SUBJ
話せ
POT
PRES
日本語
japonés
TOP
まだ
todavía
上手
hábil
じゃない
NEG.COP
けど
pero
毎日
todos-los-días
練習し
practicar
PTCP
estar
ます
POL.PRES
→ verbo de dar + forma te + condicional: si me enseñas, seré feliz
日本語
japonés
OBJ
教え
enseñar
PTCP
くれ
dar.a-mí
たら
COND
嬉しい
feliz
COP
POL
→ pasiva + pasado + partícula de ubicación + cadena con forma て
東京
Tokio
LOC
生まれ
nacer
日本語
japonés
OBJ
話し
hablar
PTCP
育ち
crecer
まし
POL
PST
?

¿Cuántos patrones de los pasos anteriores puedes encontrar en esta única oración?

Las partículas marcan funciones, la forma llana sirve como cláusula relativa, las formas potencial y progresiva se combinan, y el verbo cortés va al final — todo en una oración.

Common questions about Japanese

¿Qué cubre este recorrido de gramática del japonés?
Dieciséis pasos construidos a partir de una oración: la terminación cortés -ます, orden SOV con partículas, el contraste は/が, partículas de ubicación に y で, la ausencia de artículos y plurales, la forma て, tiempo pasado, negación, los dos tipos de adjetivos, la forma potencial, ~たい para expresar deseo, registro simple versus cortés, los tres condicionales, verbos de dar y recibir, la pasiva, y un paso de síntesis.
¿Cuál es la diferencia entre は y が?
は marca el tema de la oración, aquello de lo que hablas. が marca el sujeto, a menudo la respuesta a una pregunta o información nueva. 'わたしは日本人です' (en cuanto a mí, soy japonés) introduce el tema; 'わたしが日本人です' (yo soy el que es japonés) señala el sujeto. El paso 3 desarrolla el contraste en una sola oración.
¿Qué es la forma て y por qué es tan importante?
La forma て es un conector que permite encadenar verbos, pedir algo cortésmente, describir acciones en progreso (-ています), o solicitar permiso. Una vez que la dominas, decenas de construcciones del japonés se hacen disponibles. El paso 6 la introduce antes de las construcciones que dependen de ella.
¿Cómo funciona la cortesía en el japonés?
Los verbos y adjetivos del japonés tienen formas simples (utilizadas con amigos cercanos, en textos escritos, dentro de oraciones relativas) y formas corteses terminadas en -ます/-です (utilizadas con desconocidos y en la mayoría del habla cotidiana). Mezclar niveles en medio de una conversación es gramatical, pero hacerlo dentro de una misma oración no lo es. El paso 12 desarrolla qué forma va dónde.
¿Necesito kanji para seguir este recorrido?
No. Los ejemplos muestran kanji cuando es natural, pero cada palabra incluye hiragana y una transliteración romaji más una glosa palabra por palabra. Comenzarás a reconocer kanji comunes mientras los mismos caracteres reaparecen en los diferentes pasos.
enzhesfrpt