日语短语,按含义分类

Last updated ·

所选语言暂无概览数据

当前可用: Egyptian Arabic, Bengali, Mandarin Chinese, German, English, French, Hausa, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Marathi, Punjabi, Persian, Portuguese, Russian, Sindhi, Spanish, Tamil, Telugu, Turkish, Urdu, Vietnamese, Wu Chinese, Yucatec Maya, Cantonese

Common questions about Japanese

这个日语页面涵盖了什么内容?
二十二个功能意义类别,配有详细示例:时态和体(原形非过去时、-ました/-た过去时、ている进行体、ことがある经历体)、情态动词(できる表示能力、なければならない表示必须、ほしい表示想要)、否定(动词后缀ない、名词じゃない)、带か的疑问句、用より进行比较、条件句(たら、ば、と、なら),及另外15个类别。每个示例都显示平假名和汉字、罗马字以及逐词词义注释。
は和が有什么区别?
が引入新的主语或进行焦点对比:誰がきましたか?——田中さんがきました。は标记已在语篇中建立的话题,即正在讨论的事物:田中さんは学生です「就田中而言,他是学生」。这种区别是英语所没有的;日语将其明确分开。本页中对比新信息和话题信息的示例展示了这个选择如何影响意思。
て形如何工作,为什么它很重要?
て形是日语中使用最频繁的动词形式之一:它连接动作(食べて寝た「我吃完后睡了」)、构成请求(来てください「请来」)、形成进行体(食べている「正在吃」),并链接到许多复合表达中(してもいい「可以做」、しないでください「请不要做」)。许多高级语法要点只是て形加上另一个成分。本页在それ实际使用的各个地方都展示了て形。
日语如何处理敬语级别?
通过动词的词尾。原形(食べる、食べた、食べない)用于朋友、家人和书面表达中。敬体(食べます、食べました、食べません)用于陌生人、服务场景和工作中。还有一层敬语(お食べになる、めしあがる)提升主语的地位。本页中的短语默认倾向敬体,并在语境改变时注明原形。
我需要会读汉字才能跟上吗?
不需要。每个示例都显示平假名、汉字、罗马字音译和逐词词义注释。相同的汉字在各个示例中重复出现(人、行、食、来),因此被动识别会自然地逐步积累。即使你只能读平假名,本页也完全可用。

Sources for Japanese

The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.

  1. Shibatani, Masayoshi (1990). The Languages of Japan. Cambridge University Press.
  2. Tsujimura, Natsuko (2014). An Introduction to Japanese Linguistics, 3rd ed. Wiley-Blackwell.
  3. Makino, Seiichi & Tsutsui, Michio (1986). A Dictionary of Basic Japanese Grammar. Tokyo: The Japan Times.
  4. Makino, Seiichi & Tsutsui, Michio (1995). A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar. Tokyo: The Japan Times.
  5. Kuno, Susumu (1973). The Structure of the Japanese Language. Cambridge, MA: MIT Press.
  6. Hinds, John (1986). Japanese: Descriptive Grammar. London: Croom Helm.

See all data sources and dataset-level citations for the broader bibliography.

enzhesfrpt