选择语言...
日语如何包装意义
日语语法一览
在上方选择一种语言以查看其架构概览。
Common questions about Japanese
日语助词的作用是什么?
助词是名词后的短后缀,标记其语法作用:は(主题)、が(主语)、を(直接宾语)、に(目的地/受事者)、で(地点/手段)、から(来源)。因为助词标识语法作用,词序可以灵活变化——「猫が魚を食べた」(猫吃鱼)和「魚を猫が食べた」(这条鱼,猫吃了)表达同样的命题。
为什么日语有那么多种说「我」和「你」的方式?
代词不是固定的集合——它们编码了社会关系。私(正式)、僕(男性随意)、俺(粗鲁男性)、わたし(一般敬语)、あたし(女性随意)都表示「我」。「你」有君、おまえ、あなた,亲密度和社会分量各不相同。用错了听起来会显得冒失。大多数使用者在上下文允许的情况下会省略代词。
日语是SOV还是SVO?
SOV。「猫が魚を食べた」= 「猫 鱼 吃」。动词始终位于从句末尾,没有例外。修饰语(包括相对从句)位于被修饰名词之前。整个语言都是头尾中心型:使用后置词而非前置词,助动词跟在动词之后,所有格方位在被所有格之前。
日语有将来时态吗?
没有将来时态——动词只区分过去和非过去。食べる(吃)既可以表示「我吃」也可以表示「我会吃」;具体是哪一个靠上下文或时间词如明日(明天)来区分。标记的是完成/未完成的对比,而不是时间轴。
为什么日语没有复数形式?
日语名词不根据数量而变化。本既表示「书」也表示「书籍」,具体含义由上下文决定。量词和量化词(三冊の本「三本书」)在需要时发挥作用。代词可以加~たち表示复数(私→私たち),少数人类名词用~ら或重叠表示复数(人々「人们」),但大多数名词保持不变。
Sources for Japanese
The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.
- Shibatani, Masayoshi (1990). The Languages of Japan. Cambridge University Press.
- Tsujimura, Natsuko (2014). An Introduction to Japanese Linguistics, 3rd ed. Wiley-Blackwell.
- Makino, Seiichi & Tsutsui, Michio (1986). A Dictionary of Basic Japanese Grammar. Tokyo: The Japan Times.
- Makino, Seiichi & Tsutsui, Michio (1995). A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar. Tokyo: The Japan Times.
- Kuno, Susumu (1973). The Structure of the Japanese Language. Cambridge, MA: MIT Press.
- Hinds, John (1986). Japanese: Descriptive Grammar. London: Croom Helm.