Urdu linguistic data

Last updated ·

Selecione idiomas acima para comparar suas características lado a lado

Common questions about Urdu

Que dados linguísticos esta página sobre urdu mostra?
Ordem das palavras, tom, número de gêneros, marcação de caso, direção da adposição, estrutura silábica, características do inventário consonantal, sistema vocálico, alinhamento morfológico, escrita, estratificação de registro, número de falantes e área geográfica. Cada linha é uma característica com o valor do urdu visível; você pode adicionar outras línguas para ler a mesma característica lado a lado.
De onde vêm os dados do urdu?
As características tipológicas são mescladas do URIEL+ (Mortensen et al.) e de um conjunto curado baseado em gramáticas descritivas. Os números de falantes vêm do Ethnologue e Glottolog. A área geográfica é calculada a partir do atlas mundial de línguas de Asher 2007. As pontuações de similaridade combinam distância genética, sobreposição tipológica e dados de empréstimo lexical.
Urdu e hindi são a mesma língua?
No nível coloquial falado — sim, mutuamente inteligíveis, com gramática e vocabulário básico compartilhados no vernáculo hindustâni. Eles divergem fortemente na escrita (Nastaliq perso-árabe para urdu, Devanagari para hindi), no vocabulário formal (urdu busca palavras do persa e árabe, hindi do sânscrito) e nos domínios de prestígio. A maioria dos linguistas os trata como registros de uma língua; convenções políticas e culturais os tratam como separados.
O que é o estilo Nastaliq?
Nastaliq é um estilo caligráfico da escrita perso-árabe, desenvolvido no Irã do século XIV. As letras inclinam diagonalmente e se conectam em curvas fluidas, distintas do estilo Naskh mais horizontal usado na maior parte do árabe moderno. O urdu usa Nastaliq exclusivamente para texto impresso e tipografia computacional — um grande desafio de engenharia de fontes que levou décadas para ser resolvido adequadamente.
Por que o urdu tem uma pontuação de similaridade alta com hindi ou punjabi?
As três são indo-arianas, compartilham tipologia SOV, posposições, padrões de passado ergativo cindido e um número substancial de cognatos no nível cotidiano. Hindi-urdu têm sobreposição máxima no registro coloquial; punjabi diverge mais na fonologia (tons), mas compartilha a gramática básica. O detalhamento da contribuição de fatores na linha mostra quais dimensões contribuíram mais.

Sources for Urdu

The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.

  1. Schmidt, Ruth Laila (1999). Urdu: An Essential Grammar. London: Routledge.
  2. Butt, Miriam (1995). The Structure of Complex Predicates in Urdu. Stanford, CA: CSLI Publications.
  3. Koul, Omkar N. (2008). Modern Hindi Grammar. Hyattsville, MD: Dunwoody Press.
  4. Platts, John T. (1874). A Grammar of the Hindustani or Urdu Language. London: W.H. Allen.

See all data sources and dataset-level citations for the broader bibliography.

enzhesfrpt