Selecionar idiomas...
Italian linguistic data
Selecione idiomas acima para comparar suas características lado a lado
Common questions about Italian
Que dados linguísticos esta página sobre o italiano mostra?
Ordem das palavras, tom, número de gêneros, marcação de caso, direção de adposições, estrutura silábica, traços do inventário consonantal (geminadas), sistema vocálico, alinhamento morfológico, escrita, estratificação de registro, número de falantes e área geográfica. Cada linha é uma característica com o valor do italiano visível; você pode adicionar outras línguas para ler a mesma característica lado a lado.
De onde vêm os dados do italiano?
As características tipológicas são fundidas do URIEL+ (Mortensen et al.) e de um conjunto curado com base em gramáticas descritivas. As contagens de falantes vêm do Ethnologue e do Glottolog. A área geográfica é calculada a partir do atlas mundial de línguas de Asher 2007. As pontuações de similaridade combinam distância genética, sobreposição tipológica e dados de empréstimos lexicais.
Como funciona a geminação no italiano?
A maioria das consoantes tem versões curtas e longas, escritas com letra simples ou dupla, e o contraste é fonêmico. anno 'ano' vs ano 'ânus', fato 'destino' vs fatto 'feito', sete 'sede' vs sette 'sete'. A geminação tem efeito fonético (a consoante dura visivelmente mais) e efeito prosódico (muitas vezes encurta a vogal anterior).
Qual é o você formal no italiano?
O italiano padrão usa Lei (pronome feminino de terceira pessoa, maiúsculo) como o singular polido/formal 'você', com verbos conjugados na terceira pessoa feminina. Tu é o informal singular. A distinção no plural é amplamente achatada: voi cobre tanto o plural informal quanto o formal no uso moderno, embora Loro (terceira pessoa plural) sobreviva em contextos muito formais.
Por que o italiano tem alta similaridade com o espanhol ou o francês?
Todas as três são línguas românicas descendentes do latim vulgar, compartilham ordem SVO, dois gêneros, morfologia verbal semelhante e vocabulário cognato substancial. O italiano é foneticamente conservador — manteve vogais finais de palavra e a maioria das consoantes onde o espanhol reduziu e o francês erodiu fortemente. O chip de decomposição de fatores na linha informa quais dimensões mais contribuíram.
Sources for Italian
The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.
- Maiden, Martin & Robustelli, Cecilia (2013). A Reference Grammar of Modern Italian, 2nd ed. London: Routledge.
- Proudfoot, Anna & Cardo, Francesco (2005). Modern Italian Grammar, 2nd ed. London: Routledge.
- Lepschy, Anna Laura & Lepschy, Giulio (2002). The Italian Language Today, 2nd ed. New Amsterdam Books.
- Renzi, Lorenzo; Salvi, Giampaolo & Cardinaletti, Anna (eds.) (2001). Grande grammatica italiana di consultazione (3 vols.). Bologna: il Mulino.
- Serianni, Luca (2006). Grammatica italiana: italiano comune e lingua letteraria, 2nd ed. Turin: UTET.