minnan

minnan

閩南語
50M speakers · Sino-Tibetan Sinitic · Han
Sur la carte

En un coup d'œil

ChineTaïwan

Written in the han script. Uses SVO word order with analytic morphology. Notable features include tonal distinctions, a politeness/honorific system, pronoun dropping.

Vulnerable

Explorer

Sur la carte

Asia
Voir sur la carte →

Langues apparentées

Common questions about minnan

Le hokkien est-il la même chose que le min nan ?
Le hokkien désigne spécifiquement les variétés de min nan du sud du Fujian et de la diaspora d'Asie du Sud-Est issue de ces communautés. Le taïwanais (Tâi-gí) est une variété de min nan étroitement apparentée parlée à Taïwan, issue de la migration fujianaise du XVIIe siècle. L'ensemble du groupe min nan inclut également le teochew (Chaozhou) et le hainanais, que les locuteurs de hokkien peuvent généralement comprendre moyennant un certain effort d'adaptation.
Comment s'écrit le min nan ?
Le plus souvent en sinogrammes, partageant le système d'écriture chinois, mais avec un ensemble distinct de caractères dialectaux et de nombreux mots pour lesquels il n'existe pas de forme écrite établie. Les systèmes de romanisation sont également répandus : le Pe̍h-ōe-jī (POJ) est l'écriture latine historique développée par les missionnaires presbytériens au XIXe siècle, et le Tâi-lô est une alternative moderne utilisée dans l'enseignement à Taïwan.
Où parle-t-on le min nan ?
Dans le sud du Fujian et la région environnante en Chine continentale, à Taïwan (où plus de 70 % de la population le parle comme langue patrimoniale), et dans les communautés chinoises d'outre-mer à Singapour, en Malaisie (Penang en particulier), en Indonésie, aux Philippines et dans certaines parties de la Thaïlande. De nombreux locuteurs de hokkien de la diaspora âgée sont passés à l'anglais ou au mandarin au XXe siècle, et la langue s'est affaiblie dans certaines communautés.
Combien de tons le min nan a-t-il ?
Sept ou huit tons en forme de citation selon la variété, avec des règles extensives de sandhi tonal — presque chaque syllabe d'une phrase change de ton en fonction de ce qui suit, sauf la syllabe finale d'un groupe tonal. Le sandhi est plus agressif qu'en mandarin ou en cantonais, et les apprenants mettent longtemps avant qu'il ne devienne naturel.
Le min nan est-il menacé ?
Menacé de diverses manières. À Taïwan, l'éducation en mandarin à partir du milieu du XXe siècle a réduit la maîtrise chez les jeunes locuteurs. Au Fujian, une pression similaire ainsi que les migrations internes chinoises ont restreint les domaines d'usage du min nan. Les politiques linguistiques de Singapour axées sur l'anglais et le mandarin ont considérablement réduit la transmission du hokkien en une ou deux générations. Des efforts actifs de revitalisation existent à Taïwan.
enzhesfrpt