Sélectionner des langues...
Comment l'allemand empaquète le sens
Grammaire du allemand en un coup d'œil
Sélectionnez une langue ci-dessus pour voir son aperçu architectural.
Common questions about German
Qu'est-ce que l'ordre des mots V2 ?
Dans les propositions principales allemandes, le verbe conjugué est toujours le deuxième constituant — exactement un élément le précède. « Ich lese das Buch ». « Heute lese ich das Buch ». « Das Buch lese ich heute ». Quel que soit le premier élément, le verbe le suit immédiatement. Cette contrainte V2 distingue l'allemand de l'anglais (qui est SVO quel que soit l'élément placé en tête).
Pourquoi der devient-il den, dem, des ?
Parce que l'article porte simultanément le cas, le genre et le nombre. Der (m. nominatif) devient den (m. accusatif), dem (m. datif), des (m. génitif). Chaque forme est un mot-valise qui condense trois informations grammaticales. Les noms allemands eux-mêmes ne changent généralement pas de cas (surtout le génitif en -s et le datif en -n au pluriel), donc c'est l'article qui fait le travail.
L'allemand a-t-il un genre grammatical ?
Trois genres — masculin, féminin, neutre. Les articles, adjectifs et pronoms s'accordent. Le genre est largement arbitraire : « das Mädchen » (la fille) est neutre, « die Brille » (les lunettes) est féminin. Certaines terminaisons permettent de prédire le genre (-ung, -heit, -keit sont féminins ; -chen, -lein sont neutres), mais la plupart des noms doivent être mémorisés avec leur article.
Comment fonctionne le système des cas en allemand ?
Quatre cas — nominatif (sujet), accusatif (complément d'objet direct), datif (complément d'objet indirect), génitif (possession). Le cas marque l'article, l'adjectif et les pronoms, mais généralement pas le nom. « Der Mann gibt der Frau das Buch » (l'homme donne le livre à la femme) — der, der, das codent trois cas différents. L'ordre des mots est assez flexible car les cas indiquent qui fait quoi.
Pourquoi l'allemand place-t-il le verbe à la fin des propositions subordonnées ?
Les propositions subordonnées conservent l'ordre SOV sous-jacent de l'allemand, tandis que les propositions principales promeuvent le verbe en deuxième position. « Ich weiß, dass er das Buch liest ». Le complémenteur dass déclenche l'ordre verbe-final. Historiquement, l'allemand était entièrement SOV ; les propositions principales sont une innovation, les subordonnées conservent le schéma plus ancien.
Sources for German
The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.
- Duden (2016). Die Grammatik, 9th ed. Berlin: Dudenverlag.
- Eisenberg, Peter (2020). Grundriss der deutschen Grammatik (Band 1 & 2), 5th ed. Stuttgart: J.B. Metzler.
- Hammer, Alfred E. / Durrell, Martin (2017). Hammer's German Grammar and Usage, 6th ed. London: Routledge.
- Fox, Anthony (2005). The Structure of German, 2nd ed. Oxford University Press.
- Hall, T. Alan (2000). Phonologie: Eine Einführung. Berlin: de Gruyter.