Frases en alemán, por significado

Last updated ·

Aún no hay datos disponibles para los idiomas seleccionados

Disponibles actualmente: Egyptian Arabic, Bengali, Mandarin Chinese, German, English, French, Hausa, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Marathi, Punjabi, Persian, Portuguese, Russian, Sindhi, Spanish, Tamil, Telugu, Turkish, Urdu, Vietnamese, Wu Chinese, Yucatec Maya, Cantonese

Common questions about German

¿Qué cubre esta página de alemán?
Veintidós categorías funcionales de significado con ejemplos en alemán en cada una: tiempo y aspecto (Präsens, Perfekt para pasado hablado, Präteritum para pasado narrativo, Plusquamperfekt, Futur), los cuatro casos (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv), modalidad (können, müssen, dürfen, sollen, wollen, mögen), negación (nicht versus kein), preguntas, comparación con als y wie, y 16 más. Cada ejemplo incluye una glosa palabra por palabra con etiquetas de caso.
¿Por qué los artículos cambian de forma tanto?
Porque los artículos alemanes codifican tres piezas de información a la vez: género (M/F/N), número (SG/PL) y caso (NOM/ACC/DAT/GEN). «El» para un sustantivo masculino singular es der en nominativo, den en acusativo, dem en dativo, des en genitivo. Los adjetivos entre el artículo y el sustantivo toman sus propias terminaciones dependiendo de si el artículo ya mostró el caso. La página hace explícitas las etiquetas de caso para que el patrón sea aprendible.
¿Qué es el orden V2 y cuándo se rompe?
En una oración principal, el verbo finito se sienta en segunda posición sin importar qué venga primero: Ich gehe heute / Heute gehe ich / Morgen werde ich gehen. Lo que va al frente (sujeto, palabra de tiempo, objeto) toma la primera posición y el verbo se queda en la segunda. En oraciones subordinadas introducidas por weil, dass, wenn, el verbo se mueve al final: ...weil ich heute gehe. La mayoría de las sorpresas de orden de palabras en alemán se remontan a una de estas dos reglas.
¿Cómo funcionan los verbos con prefijo separable?
Verbos como aufstehen (levantarse), anrufen (llamar), einkaufen (comprar) se dividen en oraciones principales: Ich stehe um sieben Uhr auf. El prefijo vuela al final. En oraciones subordinadas se quedan juntos (...weil ich um sieben Uhr aufstehe). Los verbos con prefijo inseparable (be-, ver-, ent-, er-, zer-) nunca se dividen. Los ejemplos muestran el contraste directamente.
¿Es alemán estándar o una variedad regional?
Alemán estándar (Hochdeutsch), la variedad utilizada en noticias, educación y escritura en Alemania, Austria y la Suiza germanohablante. Las variedades regionales (Bayerisch, Schwäbisch, Schweizerdeutsch, Plattdeutsch) difieren sustancialmente en pronunciación y algunos detalles léxicos y gramaticales; las estructuras que se muestran aquí son el estándar ampliamente entendido.

Sources for German

The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.

  1. Duden (2016). Die Grammatik, 9th ed. Berlin: Dudenverlag.
  2. Eisenberg, Peter (2020). Grundriss der deutschen Grammatik (Band 1 & 2), 5th ed. Stuttgart: J.B. Metzler.
  3. Hammer, Alfred E. / Durrell, Martin (2017). Hammer's German Grammar and Usage, 6th ed. London: Routledge.
  4. Fox, Anthony (2005). The Structure of German, 2nd ed. Oxford University Press.
  5. Hall, T. Alan (2000). Phonologie: Eine Einführung. Berlin: de Gruyter.

See all data sources and dataset-level citations for the broader bibliography.

enzhesfrpt