波斯语语法,逐步讲解

Last updated ·

我们从动词开始。波斯语动词词尾告诉你谁在执行动作——六种不同的后缀对应六种人称/数组合——从这个单一的变位动词开始,整个句子展开,沿途不需要追踪任何格标记或语法性。

How a 波斯语 sentence is built

1

动词显示人称

人称词尾
→ 第一人称单数
من
1SG
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
م
1SG
.
→ 第二人称单数
تو
2SG
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
ی
2SG
.
→ 第三人称单数 — 所有词性形式相同
او
3SG
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
د
3SG
.
人称词尾示例 (mi-zan-)
-amمی‌زنم mi-zanam
你(单数)-iمی‌زنی mi-zani
他/她/TA/它-adمی‌زند mi-zanad
我们-imمی‌زنیم mi-zanim
你们(复数)-idمی‌زنید mi-zanid
他/她/TA们-andمی‌زنند mi-zanand
?

动词词干在每个例句中都保持不变,但词尾在变化。每个词尾在追踪什么?

波斯语动词按人称变位,有六种不同的词尾。没有性的区分——无论主语是阳性还是阴性,词尾都相同。现在词干 zan-(来自 zadan,意为打/说)加词尾:-am(我)、-i(你)、-ad(他/她/TA/它)、-im(我们)、-id(你们)、-and(他/她/TA们)。

2

动词在最后

SOV 语序
من
1SG
فارسی
Persian
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
م
1SG
.
او
3SG
کتاب
book
می‌
CONT
خوان
read
د
3SG
.
ما
1PL
نامه
letter
می‌
CONT
نویس
write
یم
1PL
.
?

在核心例句中,动词相对于主语和宾语的位置在哪里?这与英语有何不同?

波斯语的语序是主语–宾语–动词。动词总是在从句的末尾:"man fârsi harf mi-zanam"(我波斯语说话打 = 我说波斯语)。副词和介词短语放在主语和动词之间。

3

无形的连接

ezafe 结构
→ ezafe 连接名词与领属者
کتابِ
book
من
1SG.POSS
→ ezafe 连接名词与形容词
شهرِ
city
بزرگ
big
→ 元音后用 -ye 的 ezafe
خانه‌یِ
house
ما
1PL.POSS
?

在名词和其修饰语之间有一个短元音 -e(元音后是 -ye)。它并不总是被写出来。这个音在连接什么?

Ezafe(اضافه)是一个短而不重读的元音 -e(辅音后)或 -ye(元音后),它将名词与修饰它的任何成分连接起来——形容词、领属者或其他名词。"Ketâb-e man"(书-EZ 我的 = 我的书),"shahr-e bozorg"(城市-EZ 大的 = 大城市)。这是波斯语语法中最具标志性的特征,几乎出现在每一个名词短语中。

4

表达过去的事

一般过去时
→ 过去时:过去词干 + 词尾
من
1SG
حرف
word
زد
hit/speak.PST
م
1SG
.
→ 第三人称过去时:零词尾
او
3SG
کتاب
book
خواند
read.PST.3SG
.
→ 比较:不定式 → 过去词干
نوشتن
to.write
نوشت
write.PST
م
1SG
.
人称过去时词尾示例 (zad-)
-amزدم zadam
你(单数)-iزدی zadi
他/她/TA/它(零形式)زد zad
我们-imزدیم zadim
你们(复数)-idزدید zadid
他/她/TA们-andزدند zadand
?

动词看起来与现在时形式不同。使用了不同的词干。现在时和过去时之间发生了什么变化?

波斯语有两个不同的动词词干:现在词干和过去词干。一般过去时使用过去词干加人称词尾(与现在时词尾略有不同)。以 zadan(打/说)为例:现在词干 zan-,过去词干 zad-。"Man harf zadam"(我说了)。过去词干总是不定式去掉 -an:zadan → zad,xândan → xând,neveshtan → nevesht。

5

正在进行或习惯性动作

mi- 未完成体
→ mi- + 现在词干 = 现在直陈式
من
1SG
کتاب
book
می‌
CONT
خوان
read
م
1SG
.
→ mi- 加在现在词干上 = 过去进行时
او
3SG
کتاب
book
می‌
CONT
خواند
read.PST.3SG
.
→ 习惯性现在时
ما
1PL
هر
every
روز
day
فارسی
Persian
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
یم
1PL
.
?

前缀 mi- 出现在动词词干前。没有它时,现在词干的含义不同。mi- 表示什么?

前缀 mi- 是未完成体标记——它涵盖进行、习惯和持续的意义。与现在词干一起构成现在直陈式("mi-xân-am" = 我读/我正在读/我每天都读);与过去词干一起构成过去未完成时("mi-xând-am" = 我正在读/我过去常常读)。如果没有 mi-,现在词干则形成虚拟式("be-xân-am" = 让我读/读吧)。对于明确表示"此刻正在"的进行义,口语波斯语使用 dâshtan:"dâr-am mi-xân-am"(我正在读)。

6

可能发生的事

虚拟式 be-
→ be- 用于礼貌命令
کتاب
book
بِ
SUBJ
خوان
read
ید
2PL
!
→ be- 在"想要"(mi-xâh-am ke...)之后
می‌
CONT
خواه
want
م
1SG
که
that
فارسی
Persian
حرف
word
بِ
SUBJ
زن
hit/speak
م
1SG
.
→ be- 用于能力(mi-tavân-am ...)
می‌
CONT
توان
can
م
1SG
کتاب
book
بِ
SUBJ
خوان
read
م
1SG
.
?

前缀从 mi- 变为 be-。上下文也在变化——这些是愿望、命令或可能性。be- 表示什么?

前缀 be- 标记虚拟语气——用于愿望、礼貌命令、可能性,以及"想要"或"能够"之类的动词之后。"Be-xân-am"(让我读/读吧)。虚拟式在波斯语中极其常见,因为它出现在大多数从属从句中,跟在表示想要、需要和请求的动词之后。

7

说"不"

否定
→ 现在时否定:ne- + mi-
من
1SG
فارسی
Persian
حرف
word
نِ
NEG
می‌
CONT
زن
hit/speak
م
1SG
.
→ 过去时否定:na- 直接加在过去词干上
او
3SG
کتاب
book
نَ
NEG
خواند
read.PST.3SG
.
→ 虚拟式否定:na- 替代 be-
می‌
CONT
خواه
want
م
1SG
که
that
نَ
NEG
خوان
read
م
1SG
.
?

前缀 na-(或 ne-)出现在动词开头,替代 mi- 或 be-。你看到了什么规律?

波斯语用前缀 na-(在 mi- 前变为 ne-)否定动词。现在直陈式:ne-mi-xân-am(我不读)。虚拟式:na-xân-am(让我不读)。过去时:na-xând-am(我没读)。否定前缀总是动词上的第一个成分,在任何其他前缀之前。

8

提问

疑问句
→ 是非问句:仅用语调
فارسی
Persian
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
ید
2PL
؟
→ âyâ:正式是非问句
آیا
Q
او
3SG
کتاب
book
می‌
CONT
خوان
read
د
3SG
؟
→ che(什么)在原位
تو
2SG
چه
what
می‌
CONT
خوان
read
ی
2SG
؟
?

例1单独使用升调。例2在句首添加了 âyâ。例3的疑问词在句中。每种疑问句类型是如何工作的?

是非疑问句只需在句末提高语调——句子保持不变。在正式语体中,可以在句首添加 âyâ(آیا)。对于信息疑问句,疑问词如 che(什么)、kojâ(哪里)、key(何时)和 cherâ(为什么)保持原位——与它们的答案出现在相同的位置。

9

没有语法性

无性系统
→ 用于男性的 او
او
3SG
فارسی
Persian
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
د
3SG
.
→ 用于女性的 او — 完全相同的形式
او
3SG
فارسی
Persian
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
د
3SG
.
→ 形容词也没有一致变化
مردِ
man.EZ
بلند
tall
/
زنِ
woman.EZ
بلند
tall
?

代词 او(u)同时出现在关于男性和女性的句子中。动词词尾在两者中完全相同。这告诉了你关于波斯语性的什么?

波斯语完全没有语法性。代词 او(u)的意思是"他"、"她"或"TA"——没有区别。名词没有性类,形容词不因性而变化,动词词尾只追踪人称和数。这使得波斯语成为世界上最性别中立的语言之一。

10

附着在词上的小碎片

代词附着语素
→ 附着在名词上:领属
کتاب
book
م
ENCL.1SG
→ 附着在名词上:第三人称
کتاب
book
ش
ENCL.3SG
خوب
good
است
COP.3SG
.
→ 附着在动词上:宾语
دید
see.PST
م
1SG
ش
ENCL.3SG
.
人称附着语素名词上动词上
我/我的-amکتابم ketâbam(我的书)دیدمش didamash(我看见了他/她/TA)
你/你的-atکتابت ketâbat(你的书)
他/她/TA-ashکتابش ketâbash(他/她/TA的书)
?

短后缀 -am、-at、-ash 出现在名词和动词上。它们看起来像动词词尾,但出现在非动词词上。它们在标记什么?

波斯语有一套代词附着语素(短代词后缀),附着在名词上表示领属,附着在动词上作为宾语标记:-am(我的/我)、-at(你的/你)、-ash(他/她/TA的/他/她/TA)、-emân(我们的/我们)、-etân(你们的/你们)、-eshân(他/她/TA们的/他/她/TA们)。"Ketâb-am"(我的书),"did-am-ash"(我看见了他/她/TA)。它们不重读,依附在前一个词上。

11

成对出现的动词

复合动词
→ 名词 + kardan:做
من
1SG
کار
work
می‌
CONT
کن
do
م
1SG
.
→ 形容词 + shodan:变成
هوا
weather
سرد
cold
شد
become.PST.3SG
.
→ 名词 + zadan:击打/做
ما
1PL
فارسی
Persian
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
یم
1PL
.
轻动词含义复合示例
kardan(کردن)做/制作kâr kardan(工作)
shodan(شدن)变成tamâm shodan(结束)
zadan(زدن)击打/撞击harf zadan(说话)
dâshtan(داشتن)dust dâshtan(喜欢)
?

这些动词大多是两个词:一个名词或形容词后面跟着一个轻动词,如 kardan(做)或 shodan(变成)。只有轻动词变位。这是什么模式在起作用?

大多数波斯语动词是复合词:一个名词或形容词(非动词成分)加上一个变位的轻动词。"Harf zadan"(词 + 击打 = 说话),"kâr kardan"(工作 + 做 = 工作),"tamiz kardan"(干净 + 做 = 打扫)。非动词成分保持不变,而轻动词承载所有语法信息。现代波斯语中只有大约250个简单动词——其余都是复合词。

12

标记特定宾语

宾语标记 râ
→ 有定宾语:有 râ
من
1SG
کتاب
book
را
OBJ.DEF
خواند
read.PST
م
1SG
.
→ 不定宾语:无 râ
من
1SG
کتاب
book
خواند
read.PST
م
1SG
.
→ râ 与作为宾语的附着语素代词
او
3SG
را
OBJ.DEF
دید
see.PST
م
1SG
.
?

词 را(râ)在某些句中出现在宾语之后,但在其他句中没有。它在什么时候出现?

后置词 را(râ)标记特定的或有定的直接宾语。"Ketâb râ xândam"(我读了那本书——特定的一本)。没有 râ 时,宾语是不定指的:"ketâb xândam"(我读了一本/一些书)。不定指特定名词可以加后缀 -i:"ketâb-i râ xândam"(我读了某本书)。Râ 是波斯语中少数后置词之一。

13

连接想法

ke 关系从句
→ ke 作为关系代词
کسی
person
که
REL
فارسی
Persian
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
د
3SG
→ ke 作为标句词("that")
گفت
say.PST
م
1SG
که
COMP
می‌
CONT
آی
come
م
1SG
.
→ ke 在完整的关系从句句中
کتابی
book.INDEF
که
REL
خواند
read.PST
م
1SG
خوب
good
بود
was
.
?

词 که(ke)引出一个跟在名词后面的从句。它也可以跟在动词后面引出补足从句。ke 在做什么?

Ke(که)是波斯语中通用的从属连词。它引入关系从句:"kas-i ke fârsi harf mi-zanad"(说波斯语的人)。它也引入在说、想、想要等动词之后的补足从句:"goftam ke mi-âyam"(我说我要来)。Ke 是波斯语中最常用的词之一。

14

无形的连接链

多重 ezafe
→ 两个 ezafe 链:名词 + 形容词 + 领属者
کتابِ
book.EZ
بزرگِ
big.EZ
من
1SG.POSS
→ 三个 ezafe 链
در
door
ِ
EZ
خانه‌
house
یِ
EZ
بزرگِ
big.EZ
ما
1PL.POSS
→ 带标题的 ezafe
زبانِ
language.EZ
فارسی
Persian
?

Ezafe -e 连续出现多次,在一个名词后链接多个修饰语。这个链条能延伸多长?

Ezafe 链可以将多个修饰语链接到一个中心名词上。"Ketâb-e bozorg-e man"(我的大书)。链条从左到右读:中心名词 → 第一个修饰语 → 第二个修饰语。在正式和文学波斯语中,三四个 ezafe 链接的链条很常见。顺序通常是:名词-EZ 形容词-EZ 领属者。

15

被动及其他

被动 + 使役
→ 被动:用 shodan 的复合动词
کتاب
book
خوانده
read.PTCP
شد
become.PST.3SG
.
→ 被动复合:kardan → shodan
اتاق
room
تمیز
clean
شد
become.PST.3SG
.
→ 使役:过去词干上加 -ândan 后缀
مادر
mother
بچه
child
را
OBJ.DEF
خور
eat
اند
CAUS.PST.3SG
.
?

轻动词 shodan(变成)在某些句中替代 kardan(做),产生被动含义。另一种模式在词根上加 -ândan。这些结构分别产生了什么?

波斯语通过用 shodan(变成)替换主动轻动词来构成被动:"tamiz kardan"(打扫)→ "tamiz shodan"(被打扫)。对于简单动词,过去分词 + shodan 同样有效:"xânde shodan"(被读)。使役句在词根上加 -ândan:"xor-ândan"(使吃,喂养),"fahm-ândan"(使理解,解释)。

16

全貌

综合运用
→ 复合动词 + râ + ezafe 链 + 否定
من
1SG
کتابِ
book.EZ
بزرگِ
big.EZ
او
3SG.POSS
را
OBJ.DEF
نَ
NEG
خواند
read.PST
م
1SG
.
→ ke 关系从句 + 复合动词 + 附着语素 + 虚拟式
کسی
person
که
REL
فارسی
Persian
حرف
word
می‌
CONT
زن
hit/speak
د
3SG
می‌
CONT
توان
can
د
3SG
کتاب
book
ش
ENCL.3SG
را
OBJ.DEF
بِ
SUBJ
خوان
read
د
3SG
.
→ 被动 + 过去进行 + ezafe
نامه‌یِ
letter.EZ
من
1SG.POSS
دیروز
yesterday
نوشته
write.PTCP
شد
become.PST.3SG
.
?

你能在这些句子中识别出前面多少步骤的语法模式?试着逐一命名。

波斯语语法建立在三大支柱上:无形中将名词与其修饰语连接起来的 ezafe 结构、大多数动词由名词/形容词 + 轻动词构成的复合动词系统、以及带有有定宾语标记 râ 的 SOV 语序。六种人称词尾、mi-/be- 体前缀、na- 否定、代词附着语素和 ke 从句构成了全貌——而且完全没有语法性。

Common questions about Persian

这份波斯语语法导览涵盖哪些内容?
由一个句子展开的十六个步骤:人称词尾、SOV词序、ezafe構詞法、简单过去时、未完成体mi-前缀、虚拟式be-前缀、na-和ne-否定、疑问句、无语法性别、代词附加词、复合动词、宾语标记符râ、ke引导的关系从句、ezafe链接、被动和使役,以及综合步骤。
什么是ezafe?
Ezafe是一个短元音,发音为/e/(在元音后有时为/ye/),用于连接名词与修饰语。"kitâb"(书)加上"man"(我)再加上ezafe得到"kitâb-e man"(我的书)。它也可连接名词和形容词:"kitâb-e khub"(好书)。标准波斯语书写中通常不标记ezafe,所以学习者先听到再看到。第3步详细讲解这一構詞法。
波斯语真的没有语法性别吗?
确实如此。代词u既表"他"又表"她"和"他们(单数)",不做区分;名词也不分性别。形容词不进行性别配合,冠词也不变形。第9步详细讲解这一特点如何影响句子构建。
什么是复合动词?
大多数日常波斯语动词由名词或形容词加轻动词组成,如kardan(做)、shodan(变成)或zadan(打)。"Telefon kardan"是"打电话"的意思,"sard shodan"是"变冷"的意思。只有轻动词进行共轭变化。第11步讲解最常见的搭配。
räç的作用是什么?
râ标记一个确定的直接宾语。"Ketâb mikhânam"意为"我正在读一本书"(任意一本),但"ketâb-râ mikhânam"意为"我正在读那本书"(特定的一本)。不确定的宾语不加râ。第12步讲解这种对比。
enzhesfrpt