Grammaire amharique, pas à pas

Last updated ·

Nous commencerons par l'emplacement du verbe. En amharique, le verbe clôt chaque phrase — እኔ አማርኛ እናገራለሁ (« je amharique parle ») est la forme de base — et depuis cette position finale, le verbe porte déjà le sujet, le temps et (dans de nombreuses formes) le genre, le tout condensé dans un seul mot.

How a amharique sentence is built

1

Le verbe attend à la fin

SOV word order
ine Amarəñña ənagärallähhu
እኔ
I
አማርኛ
amharique
እናገራለሁ
je.parle
ləǰu wəha ṭäṭṭa — SUJET + OBJET + VERBE
ልጁ
le.garçon
ውሃ
eau
ጠጣ
a bu
?

Regardez où se trouve le verbe d'action dans chaque phrase. Est-il au début, à la fin ou au milieu ?

L'amharique est une langue SOV (Sujet–Objet–Verbe) : le sujet vient en premier, l'objet ensuite, et le verbe clôt toujours la phrase.

2

Le verbe sait qui agit

verb agreement
ənagärallähhu
እኔ
1SG
1SG
ናገር
parler
አለሁ
1SG.PRES
yənagärall
እሱ
3SG.M
3SG.M
ናገር
parler
አል
3SG.M.PRES
yənagärallu
እነሱ
3PL
3PL
ናገር
parler
አሉ
3PL.PRES
?

Le verbe change de forme entre ces exemples même si l'idée de base (parler) est la même. Que suit-il ?

Les verbes amhariques encodent la personne, le nombre et le genre du sujet directement dans leur forme — utilisant à la fois des préfixes au début et des suffixes à la fin. On peut souvent omettre le pronom car le verbe indique déjà qui agit.

3

Deux genres façonnent la langue

grammatical gender
yənagärall
እሱ
3SG.M
3SG.M
ናገር
parler
አል
3SG.M
tənagäralläčč
እሷ
3SG.F
3SG.F
ናገር
parler
አለች
3SG.F
PersonneMasculinFéminin
2e singulier (tu)አንተ (antä)አንቺ (anči)
3e singulier (il / elle)እሱ (əssu)እሷ (əsswa)
3e singulier verbeይናገራል (yənagärall)ትናገራለች (tənagäralläčč)
?

Deux personnes « parlent » — mais le verbe se termine différemment pour chacune. Quelle est la différence entre les deux locuteurs ?

Les noms et pronoms amhariques sont grammaticalement masculins ou féminins. Le genre affecte la terminaison du verbe, le suffixe défini sur le nom et la forme du verbe « être ». La distinction apparaît aux 2e et 3e personnes du singulier.

4

« Le » est un suffixe sur le nom

definite suffix
ləǰu
ልጅ
garçon/fille
M.DEF
betu
ቤት
maison
M.DEF
ləǰu betu gäba
ልጁ
le.garçon
ቤቱ
la.maison
ገባ
est entré
NomIndéfiniDéfiniNotes
hommeሰው (säw)ሰውዬ (säwəyye)M — suffixe individualisant informel
garçonልጅ (ləǰ)ልጁ (ləǰu)M — suffixe -u
filleልጅ (ləǰ)ልጅዋ (ləǰwa)F — suffixe -wa
maisonቤት (bet)ቤቱ (betu)M — suffixe -u
eauውሃ (wəha)ውሃው (wəhaw)M — -u → -w après voyelle
?

Il n'y a pas de mot séparé pour « le » dans ces exemples — il semble s'être fusionné avec le nom lui-même. Pouvez-vous repérer où il s'attache ?

L'amharique marque la définitude avec un suffixe attaché directement au nom : -u (masculin) ou -wa / -iwa (féminin). Il n'y a pas d'article séparé.

5

Toutes les personnes au présent

present tense paradigm
ənagärallähhu Amarəñña
እኔ
1SG
1SG
ናገር
parler
አለሁ
1SG.PRES
አማርኛ
amharique
tənagäriyalläš Amarəñña?
አንቺ
2SG.F
2SG.F
ናገሪ
parler.F
ያለሽ
2SG.F.PRES
አማርኛ
amharique
?
PronomÉcritureRomanisationTraduction
1SG (je)እናገራለሁənagärallähhuje parle
2SG M (tu M)ትናገራለህtənagärallähhtu parles (M)
2SG F (tu F)ትናገሪያለሽtənagäriyalläštu parles (F)
3SG M (il)ይናገራልyənagärallil parle
3SG F (elle)ትናገራለችtənagäralläččelle parle
1PL (nous)እንናገራለንənnagärallännnous parlons
2PL (vous pl)ትናገራላችሁtənagärallaččəhuvous parlez
3PL (ils/elles)ይናገራሉyənagäralluils/elles parlent
?

Chaque forme du verbe semble différente. Pouvez-vous repérer quelle partie de chaque forme reste constante (c'est le radical du verbe) et quelles parties changent ?

Le présent est formé avec un préfixe de personne + le radical ናገር (nagär, « parler ») + un suffixe composé. Les deux extrémités du verbe changent pour signaler qui parle.

6

Le passé : des terminaisons plus simples

past (perfective) tense
ine Amarəñña tänagärku — le radical passé est tänagär-, pas nagär- nu ; le tä- initial est fossilisé dans ce verbe réciproque lexicalisé de Type C (Leslau §72.4–72.7).
እኔ
1SG
አማርኛ
amharique
ተናገር
parler
1SG.PAST
əsswa Amarəñña tänagäräčč — même radical passé fossilisé tä- ; la forme 3SG.M ተናገረ tänagärä inclut déjà le -ä masculin ; le féminin ajoute -čč.
እሷ
3SG.F
አማርኛ
amharique
ተናገረ
parler
3SG.F.PAST
PersonneÉcritureRomanisation
jeተናገርኩtänagärku
tu (M)ተናገርህtänagärh
tu (F)ተናገርሽtänagärš
ilተናገረtänagärä
elleተናገረችtänagäräčč
nousተናገርንtänagärn
ils/ellesተናገሩtänagäru
?

La forme du passé est plus courte. Le long suffixe composé a disparu. Que reste-t-il pour vous dire qui a fait l'action ?

Le passé (perfectif) abandonne le suffixe composé et utilise seulement une terminaison plus courte sur le radical — pas de préfixe pour la plupart des personnes. Le genre apparaît encore dans les terminaisons des 2e et 3e personnes du singulier.

7

Encadrer le verbe dans « non »

negation al-…-m
እኔ
1SG
አማርኛ
amharique
1SG
ናገር
parler
አለሁ
1SG.PRES
ine Amarəñña alnagärəm
እኔ
1SG
አማርኛ
amharique
አል
NEG.1SG
ናገር
parler
NEG
əssu aynagärəm
እሱ
3SG.M
አይ
NEG.3SG.M
ናገር
parler
NEG
?

Quelque chose a été ajouté au verbe des deux côtés — au début et à la fin. Pouvez-vous repérer les deux ajouts ?

Pour nier un verbe au présent, l'amharique l'encadre dans un circonfixe : l'élément négatif a- se combine avec le préfixe de personne (donnant al- pour « je », at- pour « tu/elle », ay- pour « il/ils ») au début, et le suffixe -ም (-m) s'attache à la fin. Les deux éléments doivent être présents.

8

Transformer une affirmation en question

questions
Amarəñña tənagärallähh?
አማርኛ
amharique
2SG.M
ናገር
parler
አለህ
2SG.M.PRES
?
mən tənagärallähh? — mot wh- en position d'objet
ምን
quoi
2SG.M
ናገር
parler
አለህ
2SG.M.PRES
?
man Amarəñña yənagärall?
ማን
qui
አማርኛ
amharique
3SG.M
ናገር
parler
አል
3SG.M.PRES
?
?

Dans la question oui/non, l'ordre des mots est le même que dans l'affirmation — alors qu'est-ce qui la marque comme question ? Dans la question en wh-, où apparaît le mot interrogatif ?

Les questions oui/non en amharique utilisent souvent l'intonation montante seule. Elles peuvent aussi être marquées par le suffixe -ን (-n) sur le verbe, ou par le mot final ወይ (wäy). Les mots en wh- (qui, quoi, où…) apparaissent à la même position que le nom qu'ils remplacent — ils ne se déplacent pas au début.

9

Enchaîner des actions sans « et »

gerundive (converb)
betu gäbto täqämmäṭä — le gérondif -o relie deux actions
ቤት
maison
M.DEF
ገብ
entrer
GER
PASS
ቀመጠ
s'est.assis.3SG.M
däbdabe ṣəfo lakkä — le verbe biradical ṣafä fusionne le gérondif -o avec sa consonne finale (pas de ቶ séparable comme dans gäbto ci-dessus)
ደብዳቤ
lettre
ጽፎ
a écrit.GER
ላከ
a envoyé
?

Une phrase avec deux actions — mais il n'y a pas de mot pour « et » entre elles. Comment les deux actions sont-elles reliées ?

Le gérondif (aussi appelé converbe) est une forme verbale spéciale se terminant par -o (masculin) ou -a (féminin) qui enchaîne les actions séquentiellement. Tous les verbes sauf le dernier prennent cette forme — seul le dernier verbe porte la terminaison complète de personne.

10

Les propositions relatives encadrent le nom

relative clause yä-/yämm-
yänagärä säw — REL-verbe + NOM
REL
ናገረ
a.parlé.3SG.M
ሰው
personne
yämminagär säw — relative non-passée
የሚ
REL.NPST
ናገር
parler
ሰው
personne
ine yämminagär säw awäqqhu
እኔ
1SG
የሚ
REL.NPST
ናገር
parler
ሰው
personne
አወቅሁ
sais.1SG
?

En anglais on dit « the person who speaks » — la proposition relative vient APRÈS le nom. Où apparaît-elle en amharique ?

Les propositions relatives amhariques viennent AVANT le nom qu'elles décrivent, pas après. Un préfixe yä- (passé) ou yämm- (non-passé) est ajouté directement au verbe pour créer la forme relative.

11

Marquer l'objet direct

object case -n
ine ləǰun ayyähu — -n marque l'objet défini
እኔ
1SG
ልጁ
le.garçon
ACC
አየሁ
ai.vu.1SG
ine Amarəññan ənagärallähhu
እኔ
1SG
አማርኛ
amharique
ACC
1SG
ናገር
parler
አለሁ
1SG.PRES
?

Un court suffixe est apparu sur le nom objet. À votre avis, que fait-il ? Le verbe change-t-il ?

Quand l'objet direct est défini (ou quand on veut insister), l'amharique le marque avec le suffixe -ን (-n). C'est ce qu'on appelle l'accusatif ou marqueur d'objet. Le verbe lui-même ne change pas — c'est le suffixe de cas sur le nom qui fait le travail.

12

Faire faire quelque chose à quelqu'un d'autre

causative as-
እኔ
1SG
አማርኛ
amharique
1SG
ናገር
parler
አለሁ
1SG.PRES
ine ləǰun asnäggərallähhu — as- + näggärä « dire, parler » → « faire dire/parler ». Le g médian est géminé (invisible dans l'écriture).
እኔ
1SG
ልጁን
le.garçon.ACC
1SG
CAUS
ነግር
dire
አለሁ
1SG.PRES
?

Le radical du verbe semble familier — mais une syllabe est apparue à son début. Quel effet a-t-elle sur le sens ?

Le préfixe አስ- (as-) transforme une action simple en action causée : « parler » devient « faire parler ». C'est la voix causative — productive et très courante en amharique.

13

Quand l'action vous revient

passive/reflexive tä-
ləǰu tänagärä
ልጁ
le.garçon
PASS/REFL
ናገረ
a parlé
Amarəñña tänäggärä — passé passif de näggärä « dire ». Au non-passé, le t- de ce préfixe s'assimile complètement à la première consonne du radical, la géminant : ይነገራል yənnäggärall « est parlé » (Leslau §71.17, T&H §3.7.8.2). Le ተ disparaît de l'écriture mais persiste sous forme du nn doublé.
አማርኛ
amharique
PASS
ነገረ
a.dit.3SG.M
?

Un préfixe est apparu devant le radical du verbe. Le sujet n'est plus clairement celui qui fait l'action — c'est celui qui la reçoit. Qu'est-ce qui a changé ?

Le préfixe ተ- (tä-) forme le passif et le réfléchi : l'action revient vers le sujet, ou le sujet est agi. « Parler » → « être parlé » ou « se parler l'un à l'autre ».

14

« Est » dépend du genre

copulas näw / näčč
Ityop̣p̣ya qonǰo natt
ኢትዮጵያ
Éthiopie
ቆንጆ
beau/belle
ናት
COP.F
ləǰu qonǰo näw
ልጁ
le.garçon
ቆንጆ
beau
ነው
COP.M
ine tämari näñ — forme de 1ère personne
እኔ
1SG
ተማሪ
étudiant
ነኝ
COP.1SG
?

Le mot pour « est » est différent dans les deux exemples. Qu'est-ce qui diffère dans le sujet à chaque fois ?

L'amharique a deux copules (mots pour « est ») : ነው (näw) s'utilise avec les sujets masculins, et ናት (natt) ou ነች (näčč) avec les sujets féminins. Ces mots viennent à la toute fin de la phrase, suivant le schéma SOV.

15

Actions composées nom + verbe

compound verbs
səra adärägä — nom + verbe léger
ስራ
travail
አደረገ
a.fait.3SG.M
däss alä — composé idiomatique
ደስ
bonheur
አለ
a.dit.3SG.M
?

Ces verbes semblent être faits de deux parties — un nom familier suivi d'un verbe léger comme « a fait ». Comment pensez-vous que de nouveaux verbes sont créés en amharique ?

L'amharique forme de nombreux verbes composés en combinant un nom ou un mot emprunté avec un verbe léger comme አደረገ (adärägä, « a fait ») ou ሆነ (honä, « est devenu »). Ce schéma absorbe facilement les emprunts et les termes techniques.

16

La vue d'ensemble

putting it together
ine Amarəññan ənagärallähhu — SOV + objet -n + préfixe & suffixe de personne
እኔ
1SG
አማርኛን
amharique.ACC
1SG
ናገር
parler
አለሁ
1SG.PRES
proposition relative (REL-verbe + nom) + proposition principale
የሚ
REL.NPST
ናገር
parler
ሰው
personne
አማርኛ
amharique
3SG.M
ናገር
parler
አል
3SG.M
passif/réfléchi tä- + gérondif + verbe principal
አማርኛ
amharique
PASS
ምሮ
appris.GER
2SG.M
ናገር
parler
አለህ
2SG.M.PRES
?

Combien de schémas des étapes précédentes pouvez-vous repérer dans ces phrases ? Essayez de nommer chacun d'eux.

La grammaire amharique est construite à partir d'un petit ensemble de schémas superposés : ordre SOV, genre, préfixes et suffixes sur les verbes, définitude comme suffixe nominal, et converbes pour enchaîner les actions. Une fois que vous voyez les couches, même les phrases complexes révèlent leur structure.

Common questions about Amharic

Que couvre ce parcours de grammaire amharique ?
Seize étapes construites à partir d'une phrase : ordre SOV, accord du verbe, deux genres, le suffixe du défini -u/-wa, le paradigme du présent, le paradigme du passé, la circumfixe de négation al-…-m, les questions, le converbe gérondif, les relatives avec yä-/yämm-, le cas d'objet -n, le causatif as-, le passif/réfléchi tä-, les copules näw et näčč, les verbes composés, et une étape de synthèse.
Qu'est-ce que la morphologie sémitique de racine et de modèle ?
La plupart des verbes amhariques proviennent d'une racine à trois consonnes. Différents modèles de voyelles superposés à la même racine produisent des formes apparentées : la racine s-b-r (« casser ») donne säbbärä (il a cassé), yəsäbralla (il casse), məsbär (casser, infinitif). L'étape 5 introduit le système lors de la construction du présent.
Comment fonctionne la négation en amharique ?
Les verbes négatifs sont enveloppés dans une circumfixe : al- avant le verbe, -m à la fin. « Säbbärä » (il a cassé) devient « al-säbbärä-m » (il n'a pas cassé). La circumfixe s'attache à la terminaison de personne et de temps qui s'y trouve déjà. L'étape 7 parcourt la construction.
Qu'est-ce que le converbe gérondif ?
Une forme de verbe courte qui enchaîne les actions effectuées par le même sujet sans utiliser un mot pour « et ». « Mäṭṭto bälla » se lit littéralement « ayant-venu il-a-mangé » et signifie « il est venu et a mangé ». L'amharique utilise beaucoup les converbes là où l'anglais chaînerait des verbes finis. L'étape 9 parcourt la construction.
Quelle est la différence entre näw et näčč ?
Les deux sont des formes de la copule « est ». näw est masculin, näčč est féminin. Le choix suit le genre du sujet. La forme plurielle est naččäw, et la copule au passé est näbbär. L'étape 14 parcourt les phrases équationnelles et l'accord qui les accompagne.
enzhesfrpt