Saidi Arabic linguistic data

Last updated ·

Sélectionnez des langues ci-dessus pour comparer leurs caractéristiques côte à côte

Common questions about Saidi Arabic

Quelles données linguistiques cette page sur l'arabe saïdi présente-t-elle ?
Ordre des mots, ton, nombre de genres, marquage casuel, direction des adpositions, structure syllabique, caractéristiques de l'inventaire consonantique, système vocalique, alignement morphologique, écriture, stratification des registres, nombre de locuteurs et zone géographique. Chaque ligne représente un trait avec la valeur de l'arabe saïdi visible ; vous pouvez ajouter d'autres langues pour lire le même trait côte à côte.
D'où proviennent les données sur l'arabe saïdi ?
Les traits typologiques sont fusionnés à partir d'URIEL+ (Mortensen et al.) et d'un ensemble organisé rédigé à partir de grammaires descriptives. Les nombres de locuteurs proviennent d'Ethnologue et de Glottolog. La zone géographique est calculée à partir de l'atlas des langues du monde d'Asher 2007. Les scores de similarité combinent la distance génétique, le chevauchement typologique et les données d'emprunt lexical.
En quoi l'arabe saïdi diffère-t-il de l'arabe égyptien cairote ?
Le saïdi est plus conservateur phonologiquement — de nombreuses variétés conservent le son q de l'ASM (qalb « cœur ») là où le cairote le transforme en ʔ (ʔalb). Le saïdi conserve également certains traits d'influence bédouine dans le vocabulaire et la conjugaison des verbes, reflétant son cadre rural/agricole de Haute-Égypte. Les locuteurs du cairote peuvent comprendre le saïdi mais le perçoivent souvent comme « rural ».
Où exactement parle-t-on l'arabe saïdi ?
En Haute-Égypte — la région sud de la vallée du Nil, en amont, du Caire vers le sud jusqu'à Assouan. Les termes « Haute » (jonūbi/qibli) et « Basse » (baḥari) Égypte viennent du sens d'écoulement du Nil, donc la « Haute-Égypte » est la région sud, géographiquement plus élevée. Le contraste avec la variante basse-égyptienne du Delta et du Caire est géographique et démographique.
Pourquoi l'arabe saïdi se regroupe-t-il avec l'arabe égyptien et soudanais ?
Le saïdi se situe entre l'arabe égyptien cairote et l'arabe soudanais à la fois géographiquement (le long du Nil) et linguistiquement — il partage des consonnes plus conservatrices avec le soudanais tout en conservant une grande partie de la structure globale de l'égyptien. Le graphique de décomposition des facteurs sur la ligne vous indique quelles dimensions ont le plus contribué.

Sources for Saidi Arabic

The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.

  1. Khalafallah, A.A. (1969). A Descriptive Grammar of Ṣaʻīdī Egyptian Colloquial Arabic. Mouton, The Hague.
  2. Behnstedt, P. & Woidich, M. (2005). Arabische Dialektgeographie. Brill, Leiden.
  3. Mitchell, T.F. (1956). An Introduction to Egyptian Colloquial Arabic. Oxford University Press.
  4. Watson, J.C.E. (2002). The Phonology and Morphology of Arabic. Oxford University Press.
  5. Woidich, M. (2006). Das Kairenisch-Arabische: Eine Grammatik. Harrassowitz, Wiesbaden.

See all data sources and dataset-level citations for the broader bibliography.

enzhesfrpt