Gramática do pashto, passo a passo

Last updated ·

Vamos começar por onde o verbo fica. O pachto coloca o verbo no final de toda frase — mas o próprio verbo acaba sendo a peça mais movimentada da gramática: ele marca gênero e, em frases transitivas no passado, inverte para concordar com o objeto em vez do sujeito. Primeiro a posição, depois todo o resto.

How a pachto sentence is built

1

O verbo vai por último

ordem SOV
زه
1SG
پښتو
Pashto
وای
say
م
1SG
.
هغه
3SG
کتاب
book
لول
read
ي
3SG
.
→ verbo diferente, mesma ordem SOV
زه
1SG
اوبه
water
څښ
drink
م
1SG
.
?

Onde está o verbo em cada frase? O que vem entre o sujeito e o verbo?

O pachto é uma língua de ordem Sujeito-Objeto-Verbo. O verbo sempre vem no final, e o objeto fica entre o sujeito e o verbo. Esta é a imagem espelhada da ordem do português.

2

O verbo codifica a pessoa

terminações verbais de pessoa
→ primeira pessoa: -م
زه
1SG
پښتو
Pashto
وای
say
م
1SG
.
→ segunda pessoa: -ې
ته
2SG
پښتو
Pashto
وای
say
ې
2SG
.
→ terceira pessoa: -ي
هغه
3SG
پښتو
Pashto
وای
say
ي
3SG
.
PessoaTerminaçãoExemplo
Primeira do singularوایم
Segunda do singularوایې
Terceira do singularوایي
Primeira do pluralوایو
Segunda do pluralوایئ
Terceira do pluralوایي
?

O radical do verbo continua igual nos três exemplos. O que muda na terminação, e o que cada terminação indica?

Os verbos do pachto recebem sufixos de pessoa diretamente no radical do presente. As terminações são: -م (eu), -ې (você), -ي (ele/ela). Como a terminação já codifica a pessoa, o pronome muitas vezes pode ser omitido.

3

Todo substantivo tem um gênero

gênero gramatical
→ substantivo masculino + cópula masculina
هلک
boy.M
ښه
good
دی
COP.M
.
→ substantivo feminino + cópula feminina
نجلۍ
girl.F
ښه
good
ده
COP.F
.
→ substantivo abstrato masculino
کتاب
book.M
ښه
good
دی
COP.M
.
?

Observe as palavras para "menino" e "menina". Suas terminações diferem. Agora veja o verbo "ser" — ele também muda. O que ele está marcando?

Todo substantivo em pachto é masculino ou feminino. Substantivos masculinos geralmente terminam em consoante ou -ی, enquanto os femininos tipicamente terminam em -ه ou -ا. A cópula (ser) também se flexiona: دی para masculino e ده para feminino.

4

Os adjetivos acompanham o substantivo

concordância adjetival
→ masculino: لوی
لوی
big.M
هلک
boy.M
→ feminino: لویه
لوی
big
ه
F
نجلۍ
girl.F
→ em uma frase: adjetivo + substantivo + cópula concordam
لوی
big
ه
F
نجلۍ
girl.F
ده
COP.F
.
FormaMasculinoFeminino
Direto singularلوی (grande)لویه (grande)
Direto pluralلویلویې
Oblíquo singularلویلویې
?

O adjetivo "grande" aparece em formas diferentes nestes exemplos. O que está provocando a mudança?

Adjetivos que terminam em vogal concordam com seu substantivo em gênero e número. O masculino singular usa -ه (لوی → لوی), o feminino singular usa -ه (لویه), e o plural masculino usa -ه (لوی → لویو no oblíquo). Nem todos os adjetivos se flexionam — os que terminam em consoante, como ښه (bom), permanecem iguais em todos os gêneros.

5

Os substantivos mudam de forma

sistema de casos
→ caso direto: sujeito de verbo no presente
سړی
man.DIR
وای
say
ي
3SG
.
→ caso oblíquo: antes de uma posposição
سړي
man.OBL
ته
POST.to
→ caso ablativo: com له (de)
له
PREP.from
سړیه
man.ABL
Casoسړی (homem)ښځه (mulher)
Diretoسړیښځه
Oblíquoسړيښځې
Ablativoسړیهښځې
Vocativoسړیهښځې
?

Compare سړی sozinho com سړي antes de uma posposição. A terminação mudou — mas o significado é o mesmo substantivo. Por que essa mudança?

O pachto tem quatro casos: direto (sujeito / forma de citação), oblíquo (antes de posposições e como sujeito ergativo no passado), ablativo (com certas preposições como له "de") e vocativo (chamamento direto). Substantivos masculinos terminados em -ی mudam para -ي no oblíquo.

6

Palavras de relação vêm depois

posposições
کور
house.OBL
ته
POST.to
کور
house.OBL
کې
POST.in
→ posposição em uma frase completa
زه
1SG
کور
house.OBL
کې
POST.in
پښتو
Pashto
وای
say
م
1SG
.
?

Em português dizemos "para a casa". Onde fica a palavra de relação em pachto? E o que acontece com o substantivo antes dela?

O pachto usa posposições — elas vêm depois do substantivo, não antes. O substantivo deve estar no caso oblíquo antes de uma posposição. "کور ته" significa "casa para" (= para a casa). Posposições comuns incluem ته (para/em direção a), کې (em), باندې (sobre) e سره (com).

7

Mostrando quem possui o quê

possessivo com د
د
GEN
سړي
man.OBL
کتاب
book.M
د
GEN
ښځې
woman.OBL
کور
house.M
→ com um pronome: زما (meu/minha)
زما
1SG.GEN
کتاب
book.M
ښه
good
دی
COP.M
.
?

Uma pequena palavra د aparece antes do possuidor em cada exemplo, e o substantivo possuidor muda de forma. Em que caso está o possuidor?

O pachto marca posse com a preposição د (de) colocada antes do possuidor, que deve estar no caso oblíquo. "د سړي کتاب" significa "do homem livro" (= o livro do homem). Esta é uma das poucas preposições numa língua que, de resto, é posposicional.

8

Mudando de tempo

tempo verbal
→ presente
زه
1SG
پښتو
Pashto
وای
say
م
1SG
.
→ passado simples
ما
1SG.OBL
پښتو
Pashto
وویل
said.PST
ه
F
.
→ futuro: partícula به + forma do presente
زه
1SG
به
FUT
پښتو
Pashto
وای
say
م
1SG
.
?

As três frases usam o mesmo verbo que significa "falar". A primeira está no presente, a segunda no passado, a terceira no futuro. O que muda para deslocar o tempo?

O presente usa o radical do presente com terminações de pessoa (وایم). O passado simples usa o radical do passado (وویل). O futuro acrescenta a partícula به em qualquer posição antes do verbo, mantendo as terminações do presente (به وایم). A partícula به é um clítico — ela flutua para a segunda posição da oração.

9

Dizendo não

negação com نه
→ afirmativa
زه
1SG
پښتو
Pashto
وای
say
م
1SG
.
→ negativa: نه antes do verbo
زه
1SG
پښتو
Pashto
نه
NEG
وای
say
م
1SG
.
→ negação imperativa: مه
مه
NEG.IMP
وای
say
ه
IMP.2SG
!
?

Compare as frases afirmativa e negativa. Qual palavra foi acrescentada e onde ela fica em relação ao verbo?

Coloque نه imediatamente antes do verbo para negá-lo. "زه پښتو نه وایم" (Eu não falo pachto). Para negação no imperativo, use مه: "مه وایه!" (não diga!). A partícula de negação permanece imediatamente antes do verbo em todos os tempos.

10

Fazendo perguntas

interrogativas
→ sim/não: آیا no início
آیا
Q
ته
2SG
پښتو
Pashto
وای
say
ې
2SG
؟
→ palavra interrogativa in-situ: څه na posição de objeto
ته
2SG
څه
what
وای
say
ې
2SG
؟
→ چېرته (onde) in-situ
ته
2SG
چېرته
where
اوسېد
live
ې
2SG
؟
?

No exemplo 1, آیا aparece no início. No exemplo 2, uma palavra interrogativa fica dentro da frase. Onde exatamente ela fica?

Para perguntas de sim/não, coloque آیا no início — ou simplesmente use entonação ascendente. Para perguntas de informação, o pachto usa palavras interrogativas in-situ: elas permanecem na mesma posição que a resposta ocuparia. "ته څه وایې؟" (você o que fala?) — څه fica exatamente onde o objeto vai.

11

A reviravolta no passado

ergatividade cindida
→ presente: verbo concorda com o sujeito
سړی
man.DIR
کتاب
book.M
لول
read
ي
3SG
.
→ passado: sujeito → oblíquo, verbo concorda com objeto masculino
سړي
man.OBL
کتاب
book.M
و
PFV
لوست
read.PST
.
→ passado com objeto feminino: terminação do verbo muda
سړي
man.OBL
لیک
letter.F
و
PFV
لیکل
write.PST
ه
F
.
?

O exemplo 1 está no presente: "O homem lê um livro." O exemplo 2 está no passado: "O homem leu o livro." O sujeito mudou de forma, e a terminação do verbo também mudou. Com o que o verbo agora está concordando?

O pachto tem ergatividade cindida: em qualquer tempo passado com um verbo transitivo, o sujeito vai para o caso oblíquo e o verbo concorda com o objeto em vez do sujeito. "سړی کتاب لولي" (presente, verbo concorda com سړی). "سړي کتاب ولوست" (passado, sujeito vira oblíquo سړي, verbo concorda com کتاب que é masculino). Esta é a característica mais marcante da gramática do pachto.

12

Dois níveis de respeito

sistema de cortesia
→ ته: informal (amigos, família, crianças)
ته
2SG
پښتو
Pashto
وای
say
ې
2SG
.
→ تاسو: formal/respeitoso (idosos, estranhos)
تاسو
2PL.HON
پښتو
Pashto
وای
say
ئ
2PL
.
→ pergunta formal
آیا
Q
تاسو
2PL.HON
پښتو
Pashto
وای
say
ئ
2PL
؟
?

As duas frases significam "você fala pachto." O pronome e a terminação verbal mudam juntos. O que está provocando a mudança?

O pachto tem dois níveis de "você": ته (informal singular) e تاسو (formal/plural). Usar تاسو para uma única pessoa sinaliza respeito. As terminações verbais também mudam: ته dispara terminações no singular (-ې), enquanto تاسو dispara terminações no plural (-ئ). Usar تاسو é o padrão seguro com estranhos e mais velhos.

13

Ação completa ou contínua

aspecto
→ passado perfectivo: prefixo و-, ação concluída
سړي
man.OBL
کتاب
book.M
و
PFV
لوست
read.PST
.
→ passado imperfectivo: sem و-, ação contínua/habitual
سړي
man.OBL
کتاب
book.M
لوست
read.IPFV.PST
.
→ futuro perfectivo: به + prefixo و-
زه
1SG
به
FUT
کتاب
book.M
و
PFV
لول
read
م
1SG
.
?

O exemplo 1 mostra "o homem leu o livro" e o exemplo 2 mostra "o homem estava lendo o livro." O verbo parece diferente. O que muda para mostrar se a ação foi concluída ou estava em andamento?

O pachto distingue aspecto perfectivo (concluído) e imperfectivo (contínuo/habitual) em todos os tempos. O passado perfectivo tipicamente usa o prefixo و- no verbo (ولوست = leu, concluído). O passado imperfectivo usa o radical do presente com terminações de passado (لوست = estava lendo, contínuo). Esta divisão perfectivo/imperfectivo percorre todo o sistema verbal.

14

Construindo verbos a partir de substantivos

predicados complexos
→ substantivo + کول (transitivo): "trabalhar"
زه
1SG
کار
work
کو
do
م
1SG
.
→ substantivo + کېدل (intransitivo): "começar"
کار
work
پیل
start
کېد
become
ي
3SG
.
→ adjetivo + کول: "limpar"
زه
1SG
کور
house
صفا
clean
کو
do
م
1SG
.
?

Cada exemplo emparelha um substantivo ou adjetivo com کول ou کېدل. Um cria uma ação que você faz a algo; o outro cria algo que acontece. Qual é a diferença?

O pachto constrói a maioria de seus verbos combinando um substantivo ou adjetivo com um verbo leve. کول (fazer) cria significados transitivos: "کار کول" (trabalho fazendo = trabalhar). کېدل (tornar-se) cria significados intransitivos: "پیل کېدل" (início tornando-se = começar). Este sistema é extremamente produtivo — novos conceitos são expressos emparelhando um empréstimo com کول ou کېدل.

15

O panorama completo

juntando tudo
→ ergatividade + possessivo + concordância feminina
د
GEN
سړي
man.OBL
لوی
big
ه
F
لور
daughter.F
پښتو
Pashto
وای
say
ي
3SG
.
→ formal + negação + posposição + futuro
تاسو
2PL.HON
به
FUT
کور
house.OBL
کې
POST.in
پښتو
Pashto
نه
NEG
وای
say
ئ
2PL
؟
→ ergatividade + predicado complexo + pronome oblíquo + perfectivo
ما
1SG.OBL
کار
work
و
PFV
کړ
do.PST
.
?

Quantos padrões gramaticais dos passos anteriores você consegue identificar nestas frases? Tente nomear cada um antes de ler a tradução.

A gramática do pachto é a ergatividade cindida que inverte a concordância verbal entre presente e passado, um sistema de quatro casos que remodela os substantivos antes das posposições, o gênero gramatical que percorre adjetivos e cópulas, e os predicados complexos que constroem novos verbos a partir de substantivos — todos funcionando juntos como um sistema.

Common questions about Pashto

O que este guia de gramática do pashto abrange?
Quinze passos construídos a partir de uma oração: ordem SOV, terminações de pessoa do verbo, dois gêneros, concordância de adjetivos, o sistema de quatro casos, posposições, a construção possessiva د, o sistema de três tempos, negação com نه, perguntas, ergativity dividida no passado transitivo, o contraste de polidez entre ته e تاسو, o prefixo perfectivo و, predicados complexos com کول e کېدل, e um passo de síntese.
O que é ergativity dividida em pashto?
No tempo passado de verbos transitivos, o sujeito toma o caso oblíquo e o verbo concorda com o objeto direto em vez de com o sujeito. 'Eu li o livro' se torna 'por-mim livro ler-feminino', com o verbo rastreando o gênero do livro. O passo 11 aborda o mesmo verbo no presente e passado.
Quais são os quatro casos?
Direto (a forma de citação, usada para o sujeito em orações não-passadas), oblíquo (usado antes de posposições e como agente em transitivos passados), ablativo (usado após algumas preposições), e vocativo (para vocativo). Cada um reformula a terminação do nome. O passo 5 aborda o sistema.
O que são predicados complexos?
A maioria dos verbos pashto do dia a dia é construída a partir de um nome ou adjetivo mais um verbo leve: کار کول ('trabalho fazer' = trabalhar), خبرې کول ('palavras fazer' = conversar). O verbo leve se conjuga enquanto o nome principal permanece o mesmo. O passo 14 aborda a construção.
Onde é falado o pashto?
Em todo o Afeganistão e na província de Khyber Pakhtunkhwa no Paquistão, com comunidades significativas no Irã, nos Emirados Árabes Unidos e em diásporas globais. O pashto é uma das duas línguas oficiais do Afeganistão e uma das línguas regionais do Paquistão.
enzhesfrpt