Javanese grammar, step by step

A guided tour through Javanese grammar with glossed examples that show how each piece of a sentence fits together.

Grammar Walkthrough

Discover how the language works through examples

Javanese has two complete vocabularies — ngoko (informal) and krama (formal) — that replace each other entirely depending on whom you are speaking to, making it essentially two languages woven into one grammar.

1

The verb never changes for time

no tense marking
→ past context
Wingi
yesterday
aku
1SG.NGOKO
ngomong
speak
.
→ present context
Saiki
now
aku
1SG.NGOKO
ngomong
speak
.
→ future context
Sesuk
tomorrow
aku
1SG.NGOKO
ngomong
speak
.
?

Look at the verb omong in every example — yesterday, now, and tomorrow. It stays identical. How is time expressed?

Javanese verbs have zero tense marking. The verb omong (speak) is the same whether the action is past, present, or future. Time is expressed through context or separate time words like wingi (yesterday), saiki (now), sesuk (tomorrow).

2

Two languages in one

speech levels
→ ngoko: informal
Aku
1SG.NGOKO
ngomong
speak.NGOKO
basa
language
Jawa
Javanese
.
→ krama: formal — completely different words
Kula
1SG.KRAMA
matur
speak.KRAMA
basa
language
Jawi
Javanese.KRAMA
.
MeaningNgoko (informal)Krama (formal)
Iakukula
youkowepanjenengan
speakngomongmatur
eatmangannedha
houseomahgriya
goodapiksae
?

The same sentence is said two ways. Not just the pronouns change — the verb and even some nouns are completely different words. What determines which set of words to use?

Javanese has two main speech levels: ngoko (informal, with friends and younger people) and krama (formal, with elders and strangers). They use entirely different vocabulary — not just pronouns but verbs, nouns, and adverbs. "Aku ngomong" (I speak, ngoko) becomes "Kula matur" (I speak, krama) — two completely different words for both "I" and "speak."

3

Basic word order

SVO structure
Aku
1SG.NGOKO
ngomong
speak
basa
language
Jawa
Javanese
.
Dheweke
3SG
m
ACT
aca
read
buku
book
.
Aku
1SG.NGOKO
n
ACT
ulis
write
layang
letter
.
?

What comes after the verb? Is this the same order as English?

Javanese basic word order is Subject–Verb–Object, like English and Indonesian: "Aku maca buku" (I read book). However, Javanese allows more flexibility than Indonesian — in subordinate clauses and with topicalization, other orders appear.

4

The nose swallows the consonant

nasal prefix N-
→ N- + tulis → nulis (t absorbed)
Aku
1SG.NGOKO
n
ACT
ulis
write
layang
letter
.
→ N- + gawe → nggawe (nasal added)
Aku
1SG.NGOKO
ngg
ACT
awe
make
panganan
food
.
→ N- + waca → maca (w → m)
Dheweke
3SG
m
ACT
aca
read
buku
book
.
Root first letterN- resultExample
t, d, th, dhn-/n- prefixedtulis → nulis (to write)
k, gng-/ng- prefixedgawe → nggawe (to make)
s, cny- (s/c drops)sapu → nyapu (to sweep)
pm- (p drops)pangan → mangan (to eat)
wm-waca → maca (to read)
vowelng-ombe → ngombe (to drink)
?

The verb root is tulis (write), but in the sentence it appears as nulis. The root gawe (make) becomes nggawe. What is happening to the first consonant?

The active voice nasal prefix N- assimilates to the root's first consonant, often replacing it. N- + tulis → nulis (the t is absorbed). N- + gawe → nggawe (nasal added before g). N- + sapu → nyapu (s is absorbed). N- + waca → maca (w becomes m). N- + pangan → mangan (p is absorbed). This nasal assimilation is more pervasive in Javanese than in Indonesian.

5

Passive flips the sentence

di- passive
→ active: nasal prefix
Aku
1SG.NGOKO
m
ACT
aca
read
buku
book
.
→ passive: di-
Buku
book
ne
DEF
di
PASS
waca
read
.
→ passive with agent
Buku
book
ne
DEF
di
PASS
waca
read
Ani
NAME
.
?

The active sentence uses the nasal prefix on the verb. In the passive, di- replaces it. What moved to subject position?

Like Indonesian, Javanese forms the passive by replacing the nasal active prefix with di-: "Aku maca buku" (I read the book) becomes "Bukune diwaca" (The book was read). The passive is very common in both formal and casual Javanese.

6

Directing the action

-ake and -i suffixes
→ -ake: benefactive (for someone)
Ibu
mother
m
ACT
aca
read
ake
APPL
crita
story
.
→ -i: locative/directed at target
Aku
1SG.NGOKO
n
ACT
ulis
write
i
APPL
kertas
paper
.
?

The suffix -ake in one sentence and -i in another change what the action is directed toward. What does each suffix do?

The suffix -ake marks the benefactive or causative — the action is done for someone or causes something: "macaake" (to read aloud for someone). The suffix -i marks the locative or repetitive — the action is directed at a place or done repeatedly: "tulisi" (to write on/to). These are like Indonesian's -kan and -i.

7

Wrapping the verb

ke-...-an circumfix
→ ke-...-an: involuntary action
Aku
1SG.NGOKO
ke
INVOL
tur
sleep
on
INVOL
.
→ ke-...-an: caught in weather
Aku
1SG.NGOKO
ke
INVOL
udan
rain
an
INVOL
.
→ ke-...-an: abstract noun
ke
NMLZ
seneng
happy
an
NMLZ
?

The word ketiduran has a prefix ke- and a suffix -an wrapped around the root tidur (sleep). What does this combination express?

The circumfix ke-...-an wraps around a verb root to express adversative or involuntary action — something that happened accidentally or without intention: "keturon" (accidentally fell asleep, from turu = sleep), "kodanan" (got caught in rain, from udan = rain). This circumfix also forms abstract nouns: "kesenengan" (happiness, from seneng = happy).

8

The book vs. a book

definiteness -e/-ne
→ bare noun: indefinite
Aku
1SG.NGOKO
m
ACT
aca
read
buku
book
.
→ -ne suffix: definite
Buku
book
ne
DEF
apik
good.NGOKO
.
→ -e after consonant
Omah
house.NGOKO
e
DEF
gedhe
big.NGOKO
.
?

The suffix -e (or -ne after a vowel) appears on some nouns. What does it mark?

Javanese has no articles, but the suffix -e (after consonants) or -ne (after vowels) marks definiteness: "buku" (a book) vs. "bukune" (the book). This suffix also marks third-person possession: "bukune Ani" (Ani's book). It is similar to Indonesian's -nya.

9

Time words do the work

aspect/time words
→ wis: completed
Aku
1SG.NGOKO
wis
already
mangan
eat.NGOKO
.
→ lagi: in progress
Dheweke
3SG
lagi
PROG
m
ACT
aca
read
buku
book
.
→ arep: future
Aku
1SG.NGOKO
arep
FUT
ngomong
speak
.
WordMeaningExample
wisalready / completedwis mangan (already ate)
lagicurrently / in progresslagi mangan (is eating)
arepabout to / willarep mangan (will eat)
durungnot yetdurung mangan (hasn't eaten yet)
?

The verb stays the same, but words like wis, lagi, arep, and durung appear before it. What does each signal?

Since Javanese verbs have no tense marking, time and aspect are expressed with separate words placed before the verb: wis (already/completed), lagi (currently/in progress), arep (about to/will), durung (not yet). These are optional — context often suffices.

10

Saying no — twice

negation
→ ora: ngoko negation
Aku
1SG.NGOKO
ora
NEG.NGOKO
ngomong
speak.NGOKO
.
→ boten: krama negation
Kula
1SG.KRAMA
boten
NEG.KRAMA
matur
speak.KRAMA
.
→ dudu: nominal negation (ngoko)
Dheweke
3SG
dudu
NEG.NOM
guru
teacher
.
?

The negation word changes between ora and boten. When is each used?

Even negation has two speech levels. In ngoko (informal), the negator is ora: "Aku ora ngomong" (I do not speak). In krama (formal), it becomes boten: "Kula boten matur" (I do not speak). The negator is placed before the verb in both levels. Dudu (ngoko) / sanes (krama) negates nouns: "Dudu guru" (Not a teacher).

11

Asking questions

questions
→ apa: yes/no question
Apa
Q
kowe
2SG.NGOKO
ngomong
speak
basa
language
Jawa
Javanese
?
→ apa (what) in-situ
Kowe
2SG.NGOKO
m
ACT
aca
read
apa
what
?
?

The word apa appears at the beginning for yes/no questions. Other question words sit in the position of their answer. What is the pattern?

For yes/no questions, add apa at the beginning: "Apa kowe arep mangan?" (Are you going to eat?). For information questions, question words stay in-situ: "Kowe maca apa?" (You read what?), "Kowe manggon ngendi?" (You live where?). Question words include apa (what), sapa (who), ngendi (where), kapan (when).

12

Counting needs a classifier

classifiers
→ wong: people
telu
three
wong
CLF.person
guru
teacher
→ iji: small things
loro
two
iji
CLF.small
endhog
egg
→ lembar: flat things
papat
four
lembar
CLF.flat
kertas
paper
?

Between the number and the noun, an extra word appears. It changes depending on the noun type. What is it doing?

Like Indonesian, Javanese requires classifiers between numbers and nouns: wong for people, iji for small round things, lembar for flat things. "Telu wong guru" (three CLF teachers). The general classifier is wiji or iji for small objects.

13

Krama goes deeper

krama vocabulary
→ ngoko: every word is informal
Aku
1SG.NGOKO
wis
already.NGOKO
mangan
eat.NGOKO
sega
rice.NGOKO
.
→ krama: every word is replaced
Kula
1SG.KRAMA
sampun
already.KRAMA
nedha
eat.KRAMA
sekul
rice.KRAMA
.
MeaningNgokoKrama
alreadywissampun
eatmangannedha
ricesegasekul
waterbanyutoya
golungakésah
knowngertimangertos
biggedheageng
not yetdurungdèrèng
?

Not just pronouns and a few verbs — nearly every common word has a krama equivalent. How many words change in a single sentence?

The krama vocabulary extends far beyond pronouns. Common verbs, nouns, adjectives, and even adverbs all have krama replacements. Building a krama sentence means replacing nearly every content word. "Aku wis mangan sega" (ngoko: I already ate rice) becomes "Kula sampun nedha sekul" (krama) — four out of four content words change.

14

Whose book?

possession
→ -ne + possessor name
buku
book
ne
POSS
Ani
NAME
→ -ku: 1st person possessive clitic
buku
book
ku
1SG.POSS
→ -mu: 2nd person possessive clitic
omah
house.NGOKO
mu
2SG.POSS
?

The suffix -e/-ne appears on the noun, followed by the possessor. How does Javanese express possession?

Possession is expressed with the definite suffix -e/-ne on the possessed noun, followed by the possessor: "bukune Ani" (Ani's book), "omahe bapak" (father's house). The possessor can also be a pronoun: "bukuku" (my book — with the clitic -ku), "bukumu" (your book — with -mu).

15

Connecting with sing

relative clauses
→ sing: relative clause (subject)
wong
person
sing
REL
m
ACT
aca
read
buku
book
→ sing: relative clause (object)
buku
book
sing
REL
di
PASS
waca
read
?

The word sing connects a noun to a clause that describes it. What role does sing play?

Sing is the relative pronoun that links a noun to a relative clause, like Indonesian's yang. "Wong sing maca buku" (the person who reads books). "Buku sing diwaca" (the book that was read). Sing always follows the noun and introduces the modifying clause.

16

The highest level

krama inggil
→ speaker uses krama, honored person gets krama inggil
Bapak
father
sampun
already.KRAMA
dhahar
eat.KRAMA.INGGIL
.
→ speaker's own action in krama (lower level)
Kula
1SG.KRAMA
sampun
already.KRAMA
nedha
eat.KRAMA
.
MeaningNgokoKramaKrama Inggil
eatmangannedhadhahar
sleepturutilemsare
golungakésahtindak
speakngomongmaturngendika
?

Beyond krama, some words change yet again when speaking about or to a highly respected person. What is this extra level?

Krama inggil (high krama) uses special vocabulary when referring to the actions, possessions, or body parts of an honored person. "Mangan" (eat, ngoko) → "nedha" (eat, krama) → "dhahar" (eat, krama inggil — used for the honored person's eating). The speaker uses krama for their own actions but krama inggil for the honored person's actions. This creates asymmetric speech within a single conversation.

17

The full picture

putting it together
→ ngoko: nasal prefix + passive + time word + -ne definite
Buku
book
ne
DEF
wis
already.NGOKO
di
PASS
waca
read
.
→ krama: same sentence, every word changed
Buku
book
nipun
DEF.KRAMA
sampun
already.KRAMA
di
PASS
waos
read.KRAMA
.
→ relative clause + ke-...-an + classifier
Telu
three
wong
CLF.person
sing
REL
ke
INVOL
udan
rain
an
INVOL
wis
already.NGOKO
mulih
go.home
.
?

How many grammar patterns from earlier steps can you identify in these sentences? Try naming each one — and try converting the ngoko version to krama.

Javanese grammar combines an Austronesian voice system (nasal N- active, di- passive, -ake/-i applicatives, ke-...-an adversative) with a unique speech level system where ngoko and krama use entirely different vocabulary sets. The -e/-ne definite suffix, sing relative clauses, time words, and classifiers complete the picture. Mastering Javanese means learning two vocabularies united by one grammar.

enzhesfrpt