Grammaire du turkmène, pas à pas

Last updated ·

Nous commencerons par la place du verbe. Le turkmène — comme le turc, l'ouzbek et les autres langues turciques — met le verbe à la fin de chaque phrase. Ce qui se trouve entre le sujet et le verbe est l'objet, parfois enveloppé de postpositions ; ce qui se trouve *sur* le verbe, finalement, est tout le reste.

How a turkmène sentence is built

1

SOV : le verbe toujours en dernier

SOV word order
→ sujet — objet — verbe
Men
1SG
Türkmençe
OBJ.Turkmen
sözle
speak
ýärin
PRS.1SG
.
→ 3SG : le pronom peut être omis
Ol
3SG (optional)
kitap
OBJ.book
okap
read
dyr
PRS.3SG
.
→ adverbe avant le verbe, pas après
Men
1SG
her gün
every.day
Türkmençe
OBJ
sözle
speak
ýärin
PRS.1SG
.
?

Dans chaque phrase turkmène, où apparaît le verbe ? Qu'est-ce qui se trouve entre le sujet et le verbe ?

Le turkmène est Sujet–Objet–Verbe : le verbe est toujours le dernier. Les objets, postpositions, adverbes et tous les autres éléments se placent entre le sujet et le verbe final. Le pronom sujet peut être omis quand la personne est claire d'après le suffixe du verbe.

2

Harmonie vocalique : les suffixes reflètent la racine

vowel harmony
→ racine à voyelle postérieure : suffixe -dy
Men
1SG
bar
go.BACK
dy
PST.BACK
m
1SG
.
→ racine à voyelle antérieure : suffixe -di
Men
1SG
gel
come.FRONT
di
PST.FRONT
m
1SG
.
→ même suffixe, deux formes vocaliques, même sens
gel
come
di
PST.FRONT
/
bar
go
dy
PST.BACK
Classe vocaliqueRadical verbalSuffixe passé3SG passéTraduction
postérieur non arrondi (a, y)al--dyaldya pris
postérieur arrondi (o, u)bol--dyboldyest devenu
antérieur non arrondi (e, i, ä)gel--digeldiest venu
antérieur arrondi (ö, ü)gör--digördia vu
?

Le suffixe du passé apparaît comme « -dy » après « oka- » (lire) mais comme « -di » après « gel- » (venir). Les suffixes signifient la même chose. Qu'est-ce qui détermine la voyelle utilisée par le suffixe ?

Chaque suffixe en turkmène s'harmonise avec la qualité vocalique de la dernière voyelle de la racine. La division de base est voyelle postérieure vs. antérieure : les racines à voyelles postérieures (a, y, o, u) prennent des suffixes à voyelles postérieures ; les racines à voyelles antérieures (e, i, ä, ö, ü) prennent des suffixes à voyelles antérieures. Certains suffixes distinguent aussi les voyelles arrondies des non-arrondies — le possessif 1SG montre les quatre classes (aýagym, dostum, elim, öýüm).

3

Agglutination : suffixes dans un ordre strict

agglutination
→ radical + temps + personne : trois créneaux
sözle
speak
di
PST
m
1SG
→ radical + négation + temps + personne : quatre créneaux
sözle
speak
me
NEG
di
PST
m
1SG
→ nom avec cas + possessif : deux créneaux
kitap
book
ym
POSS.1SG
?

« sözle-me-di-m » — quatre parties : radical, négation, passé, et personne. Chacune occupe son propre créneau. Pouvez-vous retirer un suffixe sans affecter les autres ?

Le turkmène est agglutinant : chaque fonction grammaticale (négation, voix, temps, personne) est un suffixe séparé dans son propre créneau fixe. L'ordre est toujours : radical | négation | temps/mode | personne. Vous pouvez lire un verbe turkmène de droite à gauche, en retirant une signification à la fois.

4

Accusatif : marquer les objets définis

accusative case
→ objet indéfini : nom nu
Men
1SG
kitap
book.INDEF
oka
read
ýaryn
PRS.1SG
.
→ objet défini : accusatif -y
Men
1SG
kitap
book
y
ACC.DEF
oka
read
ýaryn
PRS.1SG
.
→ Türkmençe : accusatif pour « la langue turkmène » (défini)
Men
1SG
Türkmençe
Turkmen.INDEF
Men
1SG
Türkmençäni
Turkmen.ACC.DEF
Type d'objetFormeExempleTraduction
Indéfini (un/des)nom nukitap okamaklire des livres (générique)
Défini (le)nom + -y/-i/-u/-ükitaby okamaklire le livre
Nom postérieur + -ykitap → kitabykitaby gördümJ'ai vu le livre
Nom antérieur + -iöý → öýiöýi gördümJ'ai vu la maison
?

« Men kitap okaýaryn » (Je lis un livre) vs. « Men kitaby okaýaryn » (Je lis le livre). Le nom a reçu un suffixe supplémentaire dans la deuxième phrase. Que signale ce suffixe ?

Le suffixe accusatif (-i/-y/-u/-ü, obéissant à l'harmonie vocalique) marque un objet défini ou spécifique. Un nom nu sans suffixe accusatif est un objet indéfini. Cette distinction reflète la différence entre « un livre » et « le livre ».

5

Datif : à et pour

dative case
→ datif : direction vers un lieu
Men
1SG
mekdep
school
e
DAT.FRONT
bar
go
ýaryn
PRS.1SG
.
→ datif : destinataire objet indirect
Men
1SG
saňa
2SG.DAT
kitap
book.INDEF
ber
give
ýärin
PRS.1SG
.
→ datif avec nom postérieur : -a
Ol
3SG
bazar
market
a
DAT.BACK
bar
go
ýar
PRS.3SG
.
NomForme datifSignificationHarmonie vocalique
mekdep (école)mekdebeà l'écolevoyelle antérieure
öý (maison)öýeà la maisonvoyelle antérieure
bazar (marché)bazaraau marchévoyelle postérieure
kitap (livre)kitabaau livrevoyelle postérieure
?

« Mekdebe » (à l'école) a une terminaison supplémentaire sur « mekdep » (école). Quel rapport ce suffixe exprime-t-il ?

Le suffixe datif (-a après les consonnes obéissant à l'harmonie postérieure, -e pour l'antérieure) marque la direction, le but et l'objet indirect (« à/pour qui »). Il est aussi utilisé avec de nombreux verbes qui gouvernent un but ou un destinataire.

6

Cas locatif et ablatif

locative and ablative
→ locatif -de : à/dans un lieu
Men
1SG
öý
house
de
LOC.FRONT
okar
read.HAB.3SG
.
→ ablatif -den : depuis un lieu
Ol
3SG
mekdep
school
den
ABL.FRONT
gel
come
di
PST.3SG
.
→ nom postérieur : locatif -da
Ol
3SG
bazar
market
da
LOC.BACK
işle
work
ýär
PRS.3SG
.
CasSuffixe (antérieur)Suffixe (postérieur)SignificationExemple
Locatif-de-daà / dansöýde (à la maison)
Ablatif-den-dande / depuisöýden (de la maison)
Locatif (postérieur)-da-daà / dansbazarda (au marché)
Ablatif (postérieur)-dan-dandebazardan (du marché)
?

« Öýde » (à la maison) et « Öýden » (de la maison) — le nom « öý » (maison) a deux suffixes différents dans ces expressions. Que exprime chacun ?

Le suffixe locatif (-da/-de) marque un lieu statique : « à/dans » un endroit. Le suffixe ablatif (-dan/-den) marque le point de départ ou la source : « de/depuis » un endroit. Tous deux obéissent à l'harmonie vocalique.

7

Possession : suffixe sur le nom possédé

possessive suffixes
→ possessif 1SG : -ym sur le nom
kitap
book
ym
POSS.1SG
→ possessif 2SG : -yň
öý
house
üň
POSS.2SG.FRONT
→ possesseur génitif + suffixe possessif
mugallym
teacher
GEN
kitap
book
y
POSS.3SG
PossesseurSuffixe possessifExempleTraduction
mon/ma-ym/-im/-um/-ümkitabymmon livre
ton/ta (sing.)-yň/-iň/-uň/-üňkitabyňton livre
son/sa-y/-i/-u/-ükitabyson livre
notre-ymyz/-imizkitabymyznotre livre
votre (pl.)-yňyz/-iňizkitabyňyzvotre (pl.) livre
leur-y/-i + larkitaby (+ contexte 3PL)leur livre
?

« kitabym » (mon livre) — le marqueur possessif s'attache au nom possédé, pas au possesseur. Et le suffixe génitif sur le possesseur interagit avec lui. Comment le système fonctionne-t-il ?

La possession fonctionne en deux étapes : le possesseur prend le suffixe génitif (-iň/-yň/-üň/-uň), et le nom possédé prend le suffixe possessif marquant la personne du possesseur. Tous deux obéissent à l'harmonie vocalique.

8

Suffixes personnels du verbe

person suffixes
→ 1SG : -rin (voyelle antérieure)
Men
1SG
sözle
speak
ýär
PRS.IMM
in
1SG
.
→ 3SG : pas de suffixe personnel
Ol
3SG
sözle
speak
ýär
PRS.3SG (no suffix)
.
→ 3PL : -ler (voyelle antérieure)
Olar
3PL
sözle
speak
ýär
PRS.IMM
ler
3PL
.
PersonneSuffixeExemple présent imm.Traduction
1SG (je)-yn/-in/-un/-ünsözleýärinje parle
2SG (tu)-syň/-siň/-suň/-süňsözleýärsiňtu parles
3SG (il/elle)(aucun)sözleýäril/elle parle
1PL (nous)-ys/-is/-us/-üssözleýärisnous parlons
2PL (vous pl.)-syňyz/-siňizsözleýärsiňizvous (pl.) parlez
3PL (ils/elles)-lar/-lersözleýärlerils/elles parlent
?

« sözleýärin » se termine par « -in » pour « je », et « sözleýär » seul est 3SG. Le suffixe personnel est la dernière chose ajoutée au verbe. Quelles sont les terminaisons personnelles en turkmène ?

Les suffixes personnels sont ajoutés après le suffixe temporel comme dernier créneau. La troisième personne du singulier n'est pas marquée (pas de suffixe). Toutes les autres personnes ont des suffixes explicites. Les suffixes obéissent à l'harmonie vocalique.

9

Négation : -ma/-me entre le radical et le temps

negation
→ -me- entre le radical et le suffixe du présent
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
speak
me
NEG
ýärin
PRS.1SG
.
→ -me- avec le suffixe du passé
Men
1SG
sözle
speak
me
NEG
dim
PST.1SG
.
→ négation du futur : däl (mot séparé)
Men
1SG
sözle
speak
jek
FUT
däl
NEG.COP
.
TempsNégationExempleTraduction
Présent imm.radical + -me + -ýär-sözlemeýärinJe ne parle pas
Passéradical + -me + -di-sözlemedimJe n'ai pas parlé
Habituelradical + -me + -r- (1/2 pers.), -mez (3SG)sözlemerinJe ne parle pas (habitude)
Futurradical + -jak + dälsözlejek dälJe ne parlerai pas
?

« Sözlemeýärin » — comparez avec « sözleýärin ». Une syllabe supplémentaire apparaît entre le radical et le suffixe temporel. Où exactement se trouve le créneau négatif, et le futur fonctionne-t-il différemment ?

Le suffixe négatif (-ma pour les voyelles postérieures, -me pour les antérieures) s'intercale entre le radical du verbe et le suffixe temporel. La négation du futur est une exception : elle utilise le mot séparé « däl » après le radical du futur au lieu du créneau négatif.

10

Présent immédiat : -ýar/-ýer

present immediate
→ présent immédiat : qui se produit maintenant
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
speak
ýär
PRS.IMM.FRONT
in
1SG
.
→ verbe postérieur : -ýar
Ol
3SG
bazara
to.market
bar
go.BACK
ýar
PRS.IMM.BACK
.
→ 3PL présent immédiat
Olar
3PL
gel
come
ýär
PRS.IMM.FRONT
ler
3PL
.
?

« Men Türkmençe sözleýärin » — le suffixe « -ýär- » signale le présent immédiat. Quel type d'action ce temps décrit-il, et en quoi diffère-t-il du présent habituel ?

Le présent immédiat (-ýar après les radicaux postérieurs, -ýer/-ýär après les radicaux antérieurs) marque une action qui se produit maintenant ou autour du moment présent. C'est la forme de présent la plus courante dans la conversation.

11

Présent habituel : -ar/-er

present habitual
→ habituel : toujours/généralement vrai
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
speak
rin
HAB.1SG.FRONT
.
→ présent immédiat vs. habituel : même verbe, sens différent
sözle
speak
ýärin
PRS.IMM.1SG
sözle
speak
rin
HAB.1SG
→ 3SG habituel : -ar (voyelle postérieure)
bar
go.BACK
ar
HAB.BACK.3SG
?

« Men Türkmençe sözleýärin » (je parle turkmène maintenant) vs. « Men Türkmençe sözlerin » (je parle turkmène — toujours). Un suffixe différent a remplacé -ýär-. Qu'exprime -r- ?

Le suffixe habituel/aoriste (-ar pour les verbes postérieurs, -er/-är pour les verbes antérieurs) exprime une vérité générale, une action habituelle ou un état caractéristique — quelque chose qui est toujours ou typiquement vrai, pas spécifiquement en train de se produire maintenant.

12

Passé simple : -dy/-di (directement observé)

direct past
→ passé direct 1SG : j'étais là, j'en ai été témoin
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
speak
di
PST.DIR.FRONT
m
1SG
.
→ 3SG passé direct : le locuteur en a été témoin
Ol
3SG
gel
come
di
PST.DIR.FRONT
.
→ verbe postérieur : -dy
Ol
3SG
bar
go.BACK
dy
PST.DIR.BACK
.
PersonnePassé (voyelle antérieure : sözle-)Traduction
1SGsözledimj'ai parlé (j'étais là)
2SGsözlediňtu as parlé
3SGsözlediil/elle a parlé
1PLsözlediknous avons parlé
2PLsözlediňizvous (pl.) avez parlé
3PLsözledilerils/elles ont parlé
?

« Sözledim » — le créneau -di- est apparu entre le radical et la personne. Ce passé a un sens évidentiel spécifique : le locuteur était là et a été témoin de l'événement. Quelle est la signification évidentielle de cette forme ?

Le passé simple avec « -dy/-di » est le passé DIRECT évidentiel : le locuteur a personnellement été témoin ou a directement vécu l'événement. Il est utilisé pour les choses que vous avez vues, entendues ou auxquelles vous avez participé vous-même.

13

Passé évidentiel : déduit ou rapporté

evidential past
→ passé évidentiel : je déduis / j'ai entendu (pas témoin)
Ol
3SG
Türkmençe
OBJ
sözle
speak
pdir
PST.EVID.3SG
.
→ direct (-di) vs. évidentiel (-pdir) : même événement, connaissance différente
geldi
came.DIR
/
gelipdir
came.EVID
→ 1SG évidentiel : je réalise maintenant / je viens de découvrir
Men
1SG
ýanyl
be.mistaken
ypdyryn
PST.EVID.1SG
.
?

« Sözläpdir » — une forme de passé différente. Comparez-la avec « sözledi ». Quand utiliseriez-vous cette forme plutôt que la forme en -di ?

Le passé évidentiel (-ypdy/-ipdi, ou la forme rapportée -miş/-myş) est utilisé lorsque le locuteur N'a PAS été témoin direct de l'événement — il l'a déduit de preuves, l'a entendu d'autres, ou le rapporte. Cette évidentialité grammaticalisée est une caractéristique distinctive des langues turciques.

14

Futur : -jak/-jek et la négation däl

future tense
→ futur : -jek (voyelle antérieure)
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
speak
jek
FUT.FRONT
.
→ négation du futur : -jek + däl (pas -me-)
Men
1SG
sözle
speak
jek
FUT.FRONT
däl
NEG.COP
.
→ futur postérieur : -jak
Ol
3SG
bar
go.BACK
jak
FUT.BACK
.
?

« Sözlejek » — le suffixe du futur. Et « sözlejek däl » pour le futur négatif. Pourquoi le futur utilise-t-il « däl » au lieu du créneau -me- ?

Le suffixe du futur (-jak pour les voyelles postérieures, -jek pour les antérieures) forme un participe futur qui fonctionne comme un verbe. La négation du futur est exceptionnelle : au lieu d'utiliser -ma-/-me-, un négateur copule séparé « däl » suit la forme du futur.

15

Particule interrogative : mi/my/mu/mü

question particle
→ déclaration → question : ajoutez mi/my
Türkmençe
Turkmen
sözle
speak
ýär
PRS.IMM
siň
2SG
mi
Q
?
→ question au passé : -di + mi
Sözle
speak
di
PST.DIR
ňmi
2SG+Q
?
→ la particule interrogative obéit à l'harmonie vocalique
bar
go.BACK
dyň
PST.2SG.BACK
my
Q.BACK
?
?

« Sözleýärin » (je parle) → « Sözleýärsiňmi? » — une particule a été ajoutée à la fin du verbe. Que fait-elle, et pourquoi sa voyelle change-t-elle ?

Les questions oui/non sont formées en ajoutant la particule interrogative « mi/my/mu/mü » après la forme verbale (avec son suffixe personnel). La particule obéit à l'harmonie vocalique — elle utilise la même qualité vocalique que le dernier suffixe sur le verbe.

16

Conditionnel : -sa/-se comme suffixe

conditional
→ radical + -se : proposition conditionnelle
Gel
come.FRONT
se
COND.FRONT
ň
2SG
,
men
1SG
bar
go
aryn
FUT.1SG
.
→ conditionnel sur verbe postérieur : -sa
Bar
go.BACK
sa
COND.BACK
ň
2SG
,
biz
1PL
hem
also
bar
go
arys
FUT.1PL
.
→ conditionnel + négation dans la proposition principale
Sözle
speak
se
COND.FRONT
ň
2SG
,
men
1SG
düşün
understand
erin
HAB.1SG
.
?

« Gelse » — le conditionnel « s'il/elle vient » est exprimé par un suffixe sur le verbe, pas par un mot séparé comme « si » en français. Où va le suffixe conditionnel, et qu'est-ce qui vient après ?

Le conditionnel est formé en ajoutant « -sa » (voyelles postérieures) ou « -se » (voyelles antérieures) au radical du verbe ou à d'autres formes temporelles. La proposition conditionnelle vient généralement avant la proposition principale.

17

Le tableau complet

putting it together
→ radical + NEG + PRS + 2SG + Q : empilement maximal
sözle
speak
me
NEG
ýär
PRS
siň
2SG
mi
Q
?
→ datif + passé direct + objet accusatif
Men
1SG
mugallym
teacher
a
DAT
kitap
book
y
ACC.DEF
ber
give
di
PST.DIR
m
1SG
.
→ conditionnel + évidentiel + possessif
kitap
book
ym
POSS.1SG
gowy
good
bol
be
sa
COND.BACK
,
oka
read
pdyr
PST.EVID
.
?

Combien de créneaux suffixaux pouvez-vous compter dans « sözlemeýärsiňmi » ? Cherchez : radical, négation, présent, suffixe 2SG, et particule interrogative.

La grammaire turkmène est une machine à suffixes : radical, puis négation, puis temps, puis personne, puis question — chacun dans son propre créneau, chacun modelé par l'harmonie vocalique. La langue rend même les significations complexes transparentes en les construisant à partir de pièces prévisibles et séparables. (Mise en garde : le futur défini -jak/-jek ne prend PAS de suffixes personnels — la personne vient du pronom. L'empilement maximal s'applique aux temps présent/passé/aoriste.)

Common questions about Turkmen

Qu'est-ce que ce parcours de grammaire du turkmène couvre ?
Dix-sept étapes construites à partir d'une phrase : ordre SOV, harmonie vocalique, agglutination, l'accusatif -i/-y, le datif -a/-e, le locatif -da/-de et l'ablatif -dan/-den, suffixes génétif et possessif, suffixes de personne du verbe, slot du négatif -ma/-me, le présent immédiat -ýar/-ýer, le présent habituel -ar/-er, le passé simple -dy/-di, le passé évidential -ypdy/-ipdi, le futur -jak/-jek, la particule interrogative mi/my, le conditionnel -sa/-se, et une étape de synthèse.
Quelle est la différence entre le passé simple et le passé évidential ?
Le passé simple en -dy/-di marque les événements que vous avez directement témoignés : « geldi » (il est venu, j'y étais). Le passé évidential en -ypdy/-ipdi marque les événements que vous avez entendus raconter, déduits ou que vous n'avez pas témoignés : « gelipdi » (il est venu, apparemment). L'étape 13 parcourt le contraste sur le même verbe.
Comment fonctionne l'harmonie vocalique ?
Les suffixes du turkmène n'ont pas une voyelle fixe. Leur voyelle change pour correspondre à la dernière voyelle de la racine à laquelle ils s'attachent. À la fois la postériorité et l'arrondissement peuvent se propager. Le pluriel est -lar après les voyelles postérieures et -ler après les voyelles antérieures. L'étape 2 parcourt les motifs.
En quoi le turkmène est-il différent du turc ?
Les deux sont turques et partagent l'ordre SOV, l'harmonie vocalique et l'agglutination. Le turkmène utilise une qualité vocalique différente (il préserve les voyelles longues que le turc a perdues), possède sa propre terminaison évidential -ypdy, et utilise des suffixes de personne différents. L'étape 13 souligne les différences évidentials.
Comment fonctionne la particule interrogative mi ?
Les questions oui/non ajoutent mi à la fin du verbe, s'harmonisant en voyelle avec le reste du mot. « Sen geldiňmi ? » (êtes-vous venu ?). Les mots interrogatifs comme nähili (comment) ou kim (qui) sont placés à leur position normale. L'étape 15 parcourt les deux cas.
enzhesfrpt