Gramática del turcomano, paso a paso

Last updated ·

Empezaremos con dónde se sitúa el verbo. El turco turkmeno — como el turco, el uzbeko y las demás lenguas túrquicas — coloca el verbo al final de cada oración. Lo que se sitúa entre el sujeto y el verbo es el objeto, a veces envuelto en posposiciones; lo que se sitúa *en* el verbo, finalmente, es todo lo demás.

How a turcomano sentence is built

1

SOV: el verbo siempre va al final

orden de palabras SOV
→ sujeto — objeto — verbo
Men
1SG
Türkmençe
OBJ.Turkmen
sözle
speak
ýärin
PRS.1SG
.
→ 3SG: el pronombre se puede omitir
Ol
3SG (opcional)
kitap
OBJ.libro
okap
read
dyr
PRS.3SG
.
→ adverbio antes del verbo, no después
Men
1SG
her gün
todos.los.días
Türkmençe
OBJ
sözle
speak
ýärin
PRS.1SG
.
?

En cada oración del turco turkmeno, ¿dónde aparece el verbo? ¿Qué viene entre el sujeto y el verbo?

El turco turkmeno es Sujeto–Objeto–Verbo: el verbo siempre va al final. Los objetos, posposiciones, adverbios y todos los demás elementos se sitúan entre el sujeto y el verbo final. El pronombre sujeto se puede omitir cuando la persona queda clara por el sufijo del verbo.

2

Armonía vocálica: los sufijos reflejan la raíz

armonía vocálica
→ raíz con vocal posterior: sufijo -dy
Men
1SG
bar
ir.POST
dy
PST.POST
m
1SG
.
→ raíz con vocal anterior: sufijo -di
Men
1SG
gel
venir.ANT
di
PST.ANT
m
1SG
.
→ mismo sufijo, dos formas vocálicas, mismo significado
gel
venir
di
PST.ANT
/
bar
ir
dy
PST.POST
Clase de vocal de la raízRaíz verbalSufijo de pasadoPasado 3SGTraducción
posterior no redondeada (a, y)al--dyaldytomó
posterior redondeada (o, u)bol--dyboldyse convirtió
anterior no redondeada (e, i, ä)gel--digeldivino
anterior redondeada (ö, ü)gör--digördivio
?

El sufijo de pasado aparece como "-dy" después de "oka-" (leer) pero como "-di" después de "gel-" (venir). Los sufijos significan lo mismo. ¿Qué determina qué vocal usa el sufijo?

Cada sufijo en turco turkmeno armoniza con la calidad vocálica de la última vocal de la raíz. La división básica es posterior vs. anterior: las raíces con vocal posterior (a, y, o, u) toman sufijos con vocal posterior; las raíces con vocal anterior (e, i, ä, ö, ü) toman sufijos con vocal anterior. Algunos sufijos también distinguen entre vocales redondeadas y no redondeadas — el posesivo de 1SG muestra las cuatro clases (aýagym, dostum, elim, öýüm).

3

Aglutinación: sufijos en orden estricto

aglutinación
→ raíz + tiempo + persona: tres casillas
sözle
hablar
di
PST
m
1SG
→ raíz + negación + tiempo + persona: cuatro casillas
sözle
hablar
me
NEG
di
PST
m
1SG
→ sustantivo con caso + posesivo: dos casillas
kitap
libro
ym
POSS.1SG
?

"sözle-me-di-m" — cuatro partes: raíz, negación, pasado y persona. Cada una ocupa su propia casilla. ¿Puedes eliminar un sufijo sin afectar a los demás?

El turco turkmeno es aglutinante: cada función gramatical (negación, voz, tiempo, persona) es un sufijo separado en su propia casilla fija. El orden es siempre: raíz | negación | tiempo/modo | persona. Puedes leer un verbo turkmeno de derecha a izquierda, quitando un significado a la vez.

4

Acusativo: marcando objetos definidos

caso acusativo
→ objeto indefinido: sustantivo desnudo
Men
1SG
kitap
libro.INDEF
oka
leer
ýaryn
PRS.1SG
.
→ objeto definido: acusativo -y
Men
1SG
kitap
libro
y
ACC.DEF
oka
leer
ýaryn
PRS.1SG
.
→ Türkmençe: acusativo para "el idioma turco turkmeno" (definido)
Men
1SG
Türkmençe
Turkmen.INDEF
Men
1SG
Türkmençäni
Turkmen.ACC.DEF
Tipo de objetoFormaEjemploTraducción
Indefinido (cualquier/un)sustantivo desnudokitap okamakleer libros (genérico)
Definido (el/la)sustantivo + -y/-i/-u/-ükitaby okamakleer el libro
Sustantivo vocal posterior + -ykitap → kitabykitaby gördümVi el libro
Sustantivo vocal anterior + -iöý → öýiöýi gördümVi la casa
?

"Men kitap okap dyryn" (Leo un libro) vs. "Men kitaby okap dyryn" (Leo el libro). El sustantivo ganó un sufijo extra en la segunda oración. ¿Qué señala ese sufijo?

El sufijo acusativo (-i/-y/-u/-ü, obedeciendo la armonía vocálica) marca un objeto definido o específico. Un sustantivo desnudo sin el sufijo acusativo es un objeto indefinido. Esta distinción refleja la diferencia entre "un libro" y "el libro".

5

Dativo: a y para

caso dativo
→ dativo: dirección a un lugar
Men
1SG
mekdep
escuela
e
DAT.ANT
bar
ir
ýaryn
PRS.1SG
.
→ dativo: objeto indirecto destinatario
Men
1SG
saňa
2SG.DAT
kitap
libro.INDEF
ber
dar
ýärin
PRS.1SG
.
→ dativo con sustantivo de vocal posterior: -a
Ol
3SG
bazar
mercado
a
DAT.POST
bar
ir
ýar
PRS.3SG
.
SustantivoForma dativaSignificadoArmonía vocálica
mekdep (escuela)mekdebea la escuelavocal anterior
öý (casa)öýea la casavocal anterior
bazar (mercado)bazaraal mercadovocal posterior
kitap (libro)kitabaal librovocal posterior
?

"Mekdebe" (a la escuela) tiene una terminación extra en "mekdep" (escuela). ¿Qué relación expresa este sufijo?

El sufijo dativo (-a después de consonantes obedeciendo la armonía vocálica posterior, -e para anterior) marca dirección, meta y el objeto indirecto ("a/para quién"). También se usa con muchos verbos que rigen una meta o destinatario.

6

Casos locativo y ablativo

locativo y ablativo
→ locativo -de: en un lugar
Men
1SG
öý
casa
de
LOC.ANT
okar
leer.HAB.3SG
.
→ ablativo -den: de un lugar
Ol
3SG
mekdep
escuela
den
ABL.ANT
gel
venir
di
PST.3SG
.
→ sustantivo de vocal posterior: locativo -da
Ol
3SG
bazar
mercado
da
LOC.POST
işle
trabajar
ýär
PRS.3SG
.
CasoSufijo (anterior)Sufijo (posterior)SignificadoEjemplo
Locativo-de-daenöýde (en casa)
Ablativo-den-dande / desdeöýden (de casa)
Locativo (posterior)-da-daenbazarda (en el mercado)
Ablativo (posterior)-dan-dandebazardan (del mercado)
?

"Öýde" (en casa) y "Öýden" (de casa) — el sustantivo "öý" (casa) tiene dos sufijos diferentes en estas frases. ¿Qué expresa cada uno?

El sufijo locativo (-da/-de) marca una ubicación estática: "en" un lugar. El sufijo ablativo (-dan/-den) marca el punto de partida u origen: "de" un lugar. Ambos obedecen la armonía vocálica.

7

Posesión: sufijo en el sustantivo poseído

sufijos posesivos
→ posesivo 1SG: -ym en el sustantivo
kitap
libro
ym
POSS.1SG
→ posesivo 2SG: -yň
öý
casa
üň
POSS.2SG.ANT
→ poseedor genitivo + sufijo posesivo
mugallym
profesor
GEN
kitap
libro
y
POSS.3SG
PoseedorSufijo posesivoEjemploTraducción
mi-ym/-im/-um/-ümkitabymmi libro
tu (sing.)-yň/-iň/-uň/-üňkitabyňtu libro
su (de él/ella/ello)-y/-i/-u/-ükitabysu libro
nuestro-ymyz/-imizkitabymyznuestro libro
vuestro (pl.)-yňyz/-iňizkitabyňyzvuestro (pl.) libro
su (de ellos)-y/-i + larkitaby (+ contexto 3PL)su libro
?

"kitabym" (mi libro) — el marcador posesivo se adjunta al sustantivo que se posee, no al poseedor. Y el sufijo genitivo en el poseedor interactúa con él. ¿Cómo funciona el sistema?

La posesión funciona en dos pasos: el poseedor toma el sufijo genitivo (-iň/-yň/-üň/-uň), y el sustantivo poseído toma el sufijo posesivo que marca la persona del poseedor. Ambos obedecen la armonía vocálica.

8

Sufijos de persona verbal

sufijos de persona
→ 1SG: -rin (vocal anterior)
Men
1SG
sözle
hablar
ýär
PRS.IMM
in
1SG
.
→ 3SG: sin sufijo de persona
Ol
3SG
sözle
hablar
ýär
PRS.3SG (sin sufijo)
.
→ 3PL: -ler (vocal anterior)
Olar
3PL
sözle
hablar
ýär
PRS.IMM
ler
3PL
.
PersonaSufijoEjemplo pres. inm.Traducción
1SG (yo)-yn/-in/-un/-ünsözleýärinestoy hablando
2SG (tú)-syň/-siň/-suň/-süňsözleýärsiňestás hablando
3SG (él/ella)(ninguno)sözleýärestá hablando
1PL (nosotros)-ys/-is/-us/-üssözleýärisestamos hablando
2PL (vosotros)-syňyz/-siňizsözleýärsiňizestáis hablando
3PL (ellos)-lar/-lersözleýärlerestán hablando
?

"sözleýärin" termina en "-in" para "yo", y "sözleýär" solo es 3SG. El sufijo de persona es lo último que se añade al verbo. ¿Cuáles son las terminaciones de persona en turco turkmeno?

Los sufijos de persona se añaden después del sufijo de tiempo como la casilla final. La tercera persona del singular no está marcada (sin sufijo). Todas las demás personas tienen sufijos explícitos. Los sufijos obedecen la armonía vocálica.

9

Negación: -ma/-me entre la raíz y el tiempo

negación
→ -me- entre la raíz y el sufijo de presente
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
hablar
me
NEG
ýärin
PRS.1SG
.
→ -me- con sufijo de pasado
Men
1SG
sözle
hablar
me
NEG
dim
PST.1SG
.
→ negación futura: däl (palabra separada)
Men
1SG
sözle
hablar
jek
FUT
däl
NEG.COP
.
TiempoNegaciónEjemploTraducción
Pres. inm.raíz + -me + -ýär-sözlemeýärinno estoy hablando
Pasadoraíz + -me + -di-sözlemedimno hablé
Habitualraíz + -me + -r- (1/2 pers.), -mez (3SG)sözlemerinno hablo (hábito)
Futuroraíz + -jak + dälsözlejek dälno hablaré
?

"Sözlemeýärin" — compáralo con "sözleýärin". Aparece una sílaba extra entre la raíz y el sufijo de tiempo. ¿Dónde está exactamente la casilla negativa, y el futuro funciona de manera diferente?

El sufijo negativo (-ma para vocales posteriores, -me para vocales anteriores) se coloca entre la raíz verbal y el sufijo de tiempo. La negación del tiempo futuro es una excepción: usa la palabra separada "däl" después de la raíz futura.

10

Presente inmediato: -ýar/-ýer

presente inmediato
→ presente inmediato: ocurriendo ahora mismo
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
hablar
ýär
PRS.IMM.ANT
in
1SG
.
→ verbo de vocal posterior: -ýar
Ol
3SG
bazara
al.mercado
bar
ir.POST
ýar
PRS.IMM.POST
.
→ 3PL presente inmediato
Olar
3PL
gel
venir
ýär
PRS.IMM.ANT
ler
3PL
.
?

"Men Türkmençe sözleýärin" — el sufijo "-ýär-" señala el presente inmediato. ¿Qué tipo de acción describe este tiempo y cómo difiere del presente habitual?

El tiempo presente inmediato (-ýar después de raíces con vocal posterior, -ýer/-ýär después de raíces con vocal anterior) marca una acción que ocurre ahora mismo o alrededor del momento presente. Es la forma de presente más común en la conversación.

11

Presente habitual: -ar/-er

presente habitual
→ habitual: siempre/ generalmente cierto
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
hablar
rin
HAB.1SG.ANT
.
→ presente inmediato vs. habitual: mismo verbo, diferente significado
sözle
hablar
ýärin
PRS.IMM.1SG
sözle
hablar
rin
HAB.1SG
→ 3SG habitual: -ar (vocal posterior)
bar
ir.POST
ar
HAB.POST.3SG
?

"Men Türkmençe sözleýärin" (Estoy hablando ahora) vs. "Men Türkmençe sözlerin" (Hablo turco turkmeno — siempre). Un sufijo diferente reemplazó a -ýär-. ¿Qué expresa -r-?

El sufijo habitual/aoristo (-ar para verbos de vocal posterior, -er/-är para verbos de vocal anterior) expresa una verdad general, acción habitual o estado característico — algo que siempre o típicamente es cierto, no específicamente ocurriendo ahora.

12

Pasado simple: -dy/-di (presenciado directamente)

pasado directo
→ pasado directo 1SG: yo estaba allí, lo presencié
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
hablar
di
PST.DIR.ANT
m
1SG
.
→ 3SG pasado directo: el hablante lo presenció
Ol
3SG
gel
venir
di
PST.DIR.ANT
.
→ verbo de vocal posterior: -dy
Ol
3SG
bar
ir.POST
dy
PST.DIR.POST
.
PersonaPasado (vocal anterior: sözle-)Traducción
1SGsözledimhablé (yo estaba allí)
2SGsözlediňhablaste
3SGsözledihabló
1PLsözledikhablamos
2PLsözlediňizhablasteis (pl.)
3PLsözledilerhablaron
?

"Sözledim" — la casilla -di- apareció entre la raíz y la persona. Este tiempo pasado tiene un significado evidencial específico: el hablante estaba allí y presenció el evento. ¿Cuál es el significado evidencial de esta forma?

El pasado simple con "-dy/-di" es el pasado evidencial DIRECTO: el hablante presenció personalmente o experimentó directamente el evento. Se usa para cosas que viste, oíste o en las que participaste tú mismo.

13

Pasado evidencial: inferido o reportado

pasado evidencial
→ pasado evidencial: infiero / escuché (no presenciado)
Ol
3SG
Türkmençe
OBJ
sözle
hablar
pdir
PST.EVID.3SG
.
→ directo (-di) vs. evidencial (-pdir): mismo evento, diferente conocimiento
geldi
vino.DIR
/
gelipdir
vino.EVID
→ 1SG evidencial: me doy cuenta ahora / acabo de descubrir
Men
1SG
ýanyl
estar.equivocado
ypdyryn
PST.EVID.1SG
.
?

"Sözläpdir" — una forma de pasado diferente. Compárala con "sözledi". ¿Cuándo usarías esta forma en lugar de la forma -di?

El pasado evidencial (-ypdy/-ipdi, o la forma reportada -miş/-myş) se usa cuando el hablante NO presenció directamente el evento — lo infirió a partir de evidencia, lo escuchó de otros o lo está reportando. Esta evidencialidad gramaticalizada es una característica túrquica distintiva.

14

Futuro: -jak/-jek y la negación däl

tiempo futuro
→ futuro: -jek (vocal anterior)
Men
1SG
Türkmençe
OBJ
sözle
hablar
jek
FUT.ANT
.
→ negación futura: -jek + däl (no -me-)
Men
1SG
sözle
hablar
jek
FUT.ANT
däl
NEG.COP
.
→ futuro de vocal posterior: -jak
Ol
3SG
bar
ir.POST
jak
FUT.POST
.
?

"Sözlejek" — el sufijo futuro. Y "sözlejek däl" para el futuro negativo. ¿Por qué el futuro usa "däl" en lugar de la casilla -me-?

El sufijo futuro (-jak para vocales posteriores, -jek para vocales anteriores) forma un participio futuro que funciona como verbo. La negación futura es excepcional: en lugar de usar -ma-/-me-, un negador copulativo separado "däl" sigue a la forma futura.

15

Partícula interrogativa: mi/my/mu/mü

partícula interrogativa
→ afirmación → pregunta: añadir mi/my
Türkmençe
Turkmen
sözle
hablar
ýär
PRS.IMM
siň
2SG
mi
Q
?
→ pregunta en pasado: -di + mi
Sözle
hablar
di
PST.DIR
ňmi
2SG+Q
?
→ la partícula interrogativa obedece la armonía vocálica
bar
ir.POST
dyň
PST.2SG.POST
my
Q.POST
?
?

"Sözleýärin" (Estoy hablando) → "Sözleýärsiňmi?" — se ha añadido una partícula al final del verbo. ¿Qué hace y por qué cambia su vocal?

Las preguntas de sí/no se forman añadiendo la partícula interrogativa "mi/my/mu/mü" después de la forma verbal (con su sufijo de persona). La partícula obedece la armonía vocálica — usa la misma calidad vocálica que el último sufijo del verbo.

16

Condicional: -sa/-se como sufijo

condicional
→ raíz + -se: cláusula condicional
Gel
venir.ANT
se
COND.ANT
ň
2SG
,
men
1SG
bar
ir
aryn
FUT.1SG
.
→ condicional en verbo de vocal posterior: -sa
Bar
ir.POST
sa
COND.POST
ň
2SG
,
biz
1PL
hem
también
bar
ir
arys
FUT.1PL
.
→ condicional + negación en la cláusula principal
Sözle
hablar
se
COND.ANT
ň
2SG
,
men
1SG
düşün
entender
erin
HAB.1SG
.
?

"Gelse" — el condicional "si él/ella viene" se expresa mediante un sufijo en el verbo, no con una palabra separada como el inglés "if". ¿Dónde va el sufijo condicional y qué viene después?

El condicional se forma añadiendo "-sa" (vocales posteriores) o "-se" (vocales anteriores) a la raíz verbal o a otras formas temporales. La cláusula condicional típicamente viene antes de la cláusula principal.

17

El panorama completo

uniéndolo todo
→ raíz + NEG + PRS + 2SG + Q: apilamiento máximo
sözle
hablar
me
NEG
ýär
PRS
siň
2SG
mi
Q
?
→ dativo + pasado directo + objeto acusativo
Men
1SG
mugallym
profesor
a
DAT
kitap
libro
y
ACC.DEF
ber
dar
di
PST.DIR
m
1SG
.
→ condicional + evidencial + posesivo
kitap
libro
ym
POSS.1SG
gowy
bueno
bol
ser
sa
COND.POST
,
oka
leer
pdyr
PST.EVID
.
?

¿Cuántas casillas de sufijos puedes contar en "sözlemeýärsiňmi"? Busca: raíz, negación, presente, sufijo de persona 2SG y partícula interrogativa.

La gramática del turco turkmeno es una máquina de sufijos: raíz, luego negación, luego tiempo, luego persona, luego interrogativa — cada una en su propia casilla, cada una moldeada por la armonía vocálica. El idioma hace que incluso los significados complejos sean transparentes al construirlos a partir de piezas predecibles y separables. (Advertencia: el futuro definido -jak/-jek NO toma sufijos de persona — la persona proviene del pronombre. El apilamiento máximo se aplica a los tiempos presente/pasado/aoristo.)

Common questions about Turkmen

¿Qué cubre este recorrido de gramática del turcomano?
Diecisiete pasos construidos a partir de una oración: orden SOV, armonía vocálica, aglutinación, el acusativo -i/-y, el dativo -a/-e, el locativo -da/-de y ablativo -dan/-den, sufijos genitivo y posesivo, sufijos de persona verbal, la ranura negativa -ma/-me, el presente inmediato -ýar/-ýer, el presente habitual -ar/-er, el pasado simple -dy/-di, el pasado evidencial -ypdy/-ipdi, el futuro -jak/-jek, la partícula de pregunta mi/my, el condicional -sa/-se, y un paso de síntesis.
¿Cuál es la diferencia entre el pasado simple y el pasado evidencial?
El pasado simple en -dy/-di marca eventos que presenciaste directamente: 'geldi' (él vino, yo estaba allí). El pasado evidencial en -ypdy/-ipdi marca eventos que escuchaste, inferiste o no presenciaste: 'gelipdi' (él vino, aparentemente). El paso 13 recorre el contraste en el mismo verbo.
¿Cómo funciona la armonía vocálica?
Los sufijos del turcomano no tienen una vocal fija. Su vocal se ajusta para coincidir con la última vocal de la raíz a la que se adjuntan. Tanto la posterioridad como la redondeamiento pueden propagarse. El plural es -lar después de vocales posteriores y -ler después de vocales anteriores. El paso 2 recorre los patrones.
¿Cómo difiere el turcomano del turco?
Ambos son túrquicos y comparten el orden SOV, la armonía vocálica y la aglutinación. El turcomano usa una calidad vocálica diferente (preserva vocales largas que el turco ha perdido), tiene su propia terminación evidencial -ypdy, y usa diferentes sufijos de persona. El paso 13 destaca las diferencias evidenciales.
¿Cómo funciona la partícula de pregunta mi?
Las preguntas de sí/no agregan mi al final del verbo, armonizando en vocal con el resto de la palabra. 'Sen geldiňmi?' (¿viniste?). Las palabras interrogativas como nähili (cómo) o kim (quién) se sitúan en su posición normal. El paso 15 recorre ambas.
enzhesfrpt