Saraiki grammar, step by step

A guided tour through Saraiki grammar with glossed examples that show how each piece of a sentence fits together.

Grammar Walkthrough

Discover how the language works through examples

Saraiki is the only major South Asian language with four implosive consonants — sounds produced by drawing air inward — and they appear in the most common everyday words.

1

Four sounds no other language has

four implosive consonants
→ ٻ [ɓ]: implosive b in ٻولی (language)
ٻولی
language (ɓolī)
→ ڳ [ɠ]: implosive g in ڳالھ (word/talk)
ڳالھ
talk/word/thing (ɠālh)
→ all four implosives in one sentence
ڳالھ
ɠālh: word
ڄاݨاں
ʄāṇāṃ: know
ٻولی
ɓolī: language
ڈینہہ
ɗīnah: day
LetterSoundExample wordMeaning
ٻ[ɓ] implosive bٻولی (ɓolī)language, tongue
ڈ[ɗ] implosive dڈینہہ (ɗīnah)day
ڄ[ʄ] implosive jڄڻ (ʄaṇ)to know, to recognize
ڳ[ɠ] implosive gڳالھ (ɠālh)word, talk, thing, matter
?

These four letters in Saraiki are pronounced differently from their equivalents in Urdu or Hindi. They are produced by a momentary inward pull of air. Can you hear the difference in the examples?

Saraiki has four implosive consonants: ٻ [ɓ] (implosive b), ڈ [ɗ] (implosive d), ڄ [ʄ] (implosive j), and ڳ [ɠ] (implosive g). These sounds are produced with a brief ingressive airstream — the glottis descends while the oral closure is released, creating a distinctive "pulled-in" quality. They appear in the most basic everyday vocabulary.

2

Subject–object–verb order

SOV word order
میں
1SG
سرائیکی
OBJ
آکھ
speak/say
اں
PRS.1SG
ہو
3SG
کتاب
OBJ
پڑھ
read
ے
PRS.3SG
→ time phrase before verb
میں
1SG
اَج
today
سرائیکی
Saraiki
سِکھ
learn
اں
PRS.1SG
?

Where does the verb appear in each sentence? What sits between the subject and the verb?

Saraiki is a strict Subject–Object–Verb language — the verb comes at the end of the sentence. This is the same as Hindi and Punjabi, the opposite of English.

3

The native word for speaking

آکھنا: Saraiki "speak/say"
→ 1SG: میں آکھاں
میں
1SG
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
اں
PRS.1SG
→ 3SG: ہو آکھے
ہو
3SG
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
ے
PRS.3SG
PersonSaraiki formGloss
میں (I)آکھاں (ākhāṃ)1SG
تُوں (you fam.)آکھیں (ākhẽ)2SG
ہو (he/she)آکھے (ākhē)3SG
اَسِیں (we)آکھِیے (ākhīe)1PL
تُسِیں (you pl.)آکھو (ākho)2PL
?

Saraiki uses a native verb for "speak/say" that Urdu and standard Hindi do not typically use. What is it, and how does it conjugate?

آکھنا (ākkhaṇā) means "to say / speak / tell" in Saraiki. It is cognate with Punjabi آکھنا and is preferred over the Urdu/Hindi بولنا (bolnā) for everyday speaking. The root آکھ- follows the standard conjugation pattern with personal suffixes.

4

Verbs track gender

gender in verb agreement
→ present: same form for M and F
ہو
3SG (M or F)
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
ے
PRS.3SG
→ past: -ا for masculine
ہو
3SG.M
سرائیکی
Saraiki
آکھی
speak.PFV
ا
M
→ past: -ی for feminine
ہو
3SG.F
سرائیکی
Saraiki
آکھی
speak.PFV.F
?

The sentences "he reads" and "she reads" have the same pronoun ہو (ho). Does the verb change for gender?

In the habitual present, Saraiki verbs carry the same form for masculine and feminine subjects. In the past perfective, gender agreement becomes visible: the past participle adds -ا (-ā) for masculine and -ی (-ī) for feminine, similar to Punjabi and Hindi.

5

Relationship words come after

postpositions
ملتان
Multan
وِچ
POST.in
گھر
home
تے
POST.at/on
→ postposition in a full sentence
میں
1SG
ملتان
Multan
وِچ
POST.in
رہ
live
اں
PRS.1SG
?

Where does the relationship word (in, at, from, to) appear relative to the noun?

Saraiki uses postpositions — the relationship word comes AFTER the noun. The noun usually shifts to an oblique form before the postposition. The postpositions mirror Punjabi: اَندر/وِچ (in), تے (on/at), کولوں (from), نُوں (to/for).

6

Three time frames

tense: present / past / future
→ present: personal suffix on root
میں
1SG
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
اں
PRS.1SG
→ past: -iā (masculine)
میں
1SG.M
سرائیکی
Saraiki
آکھی
speak.PFV
ا
M
→ future: -s- infix
میں
1SG
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
س
FUT
اں
1SG
TenseStrategyExample
Present habitualroot + person suffixآکھاں (ākhāṃ)
Past perfectiveroot + -iā/-ī (gender)آکھیا / آکھی (ākhiā/ākhī)
Futureroot + -s- + suffixآکھساں (ākhsāṃ)
?

Three sentences, three time frames. What signals the time in each?

Saraiki distinguishes present habitual, past perfective, and future with different verb strategies: personal suffixes on the verb root for present, a perfective participle + gender agreement for past, and a future formed with -سُ- (-s-) infix or auxiliary گا/گی.

7

Saying no

negation with نَا
→ نَا before habitual verb
میں
1SG
سرائیکی
Saraiki
نَا
NEG
آکھ
speak
اں
PRS.1SG
→ نَا with future
میں
1SG
نَا
NEG
جا
go
ساں
FUT.1SG
→ نَا as prohibition
نَا
NEG.IMP
آکھ
speak
و
IMP
?

Where does the negation word appear in a Saraiki sentence?

Saraiki negates with نَا (nā) placed before the verb — similar to Punjabi. For prohibitions (negative imperatives), نَا also precedes the verb. The emphatic form نَہِیں (nahīṃ) can also be used for stronger negation.

8

Asking questions

questions
→ yes/no: کِیا at start, or rising intonation
کِیا
Q.YN
تُوں
2SG.FAM
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
یں
PRS.2SG
؟
→ کِیہ (what) in-situ
تُوں
2SG
کِیہ
what
آکھ
speak
یں
PRS.2SG
؟
→ کِتھے (where) in-situ
تُوں
2SG
کِتھے
where
رہ
live
یں
PRS.2SG
؟
?

How does Saraiki form a yes/no question? Where do question words appear?

Yes/no questions use rising intonation or the particle کِیا (kiā) at the start. Information question words — کِیہ (kīh = what), کِتھے (kithē = where), کوݨ (koṇ = who) — appear in-situ, in the position the answer would occupy.

9

Three levels of respect

honorific pronouns
→ تُوں: intimate (close friends, children)
تُوں
2SG.INTM
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
یں
PRS.2SG.INTM
→ تُسِیں: respectful (strangers, elders)
تُسِیں
2PL.RESP
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
و
PRS.2PL
?

There are three different words for "you" in Saraiki, each with different verb forms. What drives the choice?

Like other South Asian languages, Saraiki has three levels of "you": تُوں (tũ — intimate), تُسِیں (tusĩ — respectful), and آپ (āp — formal). The verb agreement changes with each. تُسِیں is the safe default.

10

Nouns change before postpositions

oblique case
→ nominative: no postposition
بند
person
ہ
M.NOM
→ oblique: before postposition
بند
person
ے
M.OBL
نُوں
POST.to/for
→ oblique in a full sentence
میں
1SG
بند
person
ے
M.OBL
نُوں
POST.to
آکھ
speak/tell
اں
PRS.1SG
?

Compare the noun بندہ (person) standing alone with its form before a postposition. What changed at the end?

Nouns in Saraiki take an oblique form before postpositions. Masculine nouns ending in -ā change to -e (بندہ → بندے). Feminine nouns may also shift. The oblique signals "a postposition is coming."

11

The completed-action twist

ergative in transitive past
→ habitual: verb agrees with subject (میں)
میں
1SG
کتاب
book.F
پڑھ
read
اں
PRS.1SG
→ ergative past: نے on subject; verb agrees with کتاب (F)
میں
1SG
نے
ERG
کتاب
book.F
پڑھ
read
ی
PFV.F (agrees with book)
?

In the habitual present, میں is the subject. In the completed transitive past, نے appears after میں, and the verb agrees differently. What changed?

Saraiki, like Punjabi and Hindi, has split ergativity in the transitive perfective: the subject takes نے (ne) and the verb agrees with the object's gender. This flip only happens in completed transitive sentences.

12

Is it happening right now?

progressive aspect
→ habitual present
میں
1SG
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
اں
PRS.1SG
→ progressive: right now
میں
1SG.M
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
دا
PROG.PTCP.M
ہاں
AUX.1SG
→ progressive: feminine speaker
میں
1SG.F
سرائیکی
Saraiki
آکھ
speak
دی
PROG.PTCP.F
ہاں
AUX.1SG
?

How does Saraiki show that an action is happening right now vs. habitually?

Progressive action is marked by the present participle (verb stem + -دا/-دی for M/F) combined with the auxiliary آ (ā) or ہاں (hāṃ). The present participle itself agrees with the subject in gender.

13

One word, many meanings

ڳالھ: the multipurpose word
→ ڳالھ as "word / speech"
ڳالھ
word / speech (ɠālh)
کر
do/speak
و
IMP.2PL
→ ڳالھ as "matter / thing"
اِیہ
this
ڳالھ
matter
سَہی
correct
ہے
is
?

The word ڳالھ (ɠālh) appears in all three sentences with different meanings. What does context do here?

ڳالھ (ɠālh, with the implosive ɠ) is one of the most common words in Saraiki and illustrates how context-sensitive the language is. It means "word," "thing," "matter," "talk," "point," or "affair" depending on context. It also begins with the implosive ɠ, connecting to Step 1.

14

Possession and "having"

possession
میڈ
my
ا
M
گھر
house.M
میڈ
my
ی
F
ٻولی
language.F (ɓolī)
→ "I have" = near-me construction with کول
میڈے
my.OBL
کول
POST.near/with
کتاب
book
ہے
is
?

The possessive (my/your/his) changes form for gender. And "I have" uses a locative construction — no verb "have." How does it work?

Saraiki possessives are میڈا/میڈی (mīḍā/mīḍī = my, M/F), تیڈا/تیڈی (tīḍā/tīḍī = your M/F). "I have" is expressed with کول (kol = near/with): "میڈے کول" + noun + auxiliary.

15

The full picture

putting it together
→ implosive vocabulary + question + negation
کِیا
Q
تُوں
2SG
اِیہ
this
ڳالھ
matter (ɠālh)
نَا
NEG
ڄاݨ
know (ʄāṇ)
یں
PRS.2SG
؟
→ ergative + possession + implosive
میں
1SG
نے
ERG
میڈ
my
ی
F
ٻولی
language.F (ɓolī)
آکھ
speak
ی
PFV.F
?

How many grammar patterns from earlier steps can you identify in these sentences?

Saraiki grammar is SOV structure + four implosives (ɓ ɗ ʄ ɠ) running through the vocabulary + the three-level honorific system + ergative flip in transitive past — all working simultaneously.

enzhesfrpt