Sélectionner des langues...
Northern Kurdish linguistic data
Sélectionnez des langues ci-dessus pour comparer leurs caractéristiques côte à côte
Common questions about Northern Kurdish
Quelles données linguistiques cette page sur le kurde septentrional affiche-t-elle ?
Ordre des mots, tons, nombre de genres, marquage casuel, direction des adpositions, structure syllabique, traits consonantiques, système vocalique, alignement morphologique, écriture, stratification des registres, nombre de locuteurs et zone géographique. Chaque ligne correspond à un trait avec la valeur du kurde septentrional visible ; vous pouvez ajouter d'autres langues pour comparer le même trait côte à côte.
D'où proviennent les données sur le kurde septentrional ?
Les traits typologiques sont fusionnés à partir d'URIEL+ (Mortensen et al.) et d'un ensemble validé sur la base de grammaires descriptives. Les nombres de locuteurs proviennent d'Ethnologue et Glottolog. La zone géographique est calculée à partir de l'atlas des langues du monde d'Asher 2007. Les scores de similarité combinent distance génétique, chevauchement typologique et données d'emprunts lexicaux.
En quoi le kurmandji diffère-t-il du sorani ?
Le kurmandji (septentrional, ~15M) possède deux genres grammaticaux et un système casuel partiel ; le sorani (central, ~21M) les a perdus. Le kurmandji utilise l'alphabet latin en Turquie (la plus grande communauté de locuteurs) ; le sorani utilise un alphabet perso-arabe modifié. Ils partagent la typologie familiale (iranienne, SOV, ergatif scindé) mais divergent suffisamment pour que l'intercompréhension soit partielle — les locuteurs y parviennent mais avec un effort d'adaptation.
Pourquoi le kurde septentrional s'écrit-il en latin en Turquie et en perso-arabe ailleurs ?
Les réformes d'Atatürk en 1932 ont standardisé un alphabet latin pour le kurde en Turquie, parallèlement au passage généralisé de l'écriture arabe à l'écriture latine en Anatolie turcophone. L'usage du kurde a été restreint en Turquie pendant des décennies, mais l'orthographe latine s'est maintenue dans la diaspora et l'édition moderne. En Syrie et en Irak, les écritures perso-arabes restent la norme.
Pourquoi le kurde septentrional se regroupe-t-il avec le persan et le pachto dans les scores de similarité ?
Les trois sont des langues iraniennes partageant la typologie SOV et une partie du vocabulaire apparenté. Le kurde septentrional conserve le genre (comme le pachto, contrairement au persan) et est ergatif scindé (comme le pachto, contrairement au persan). Le composant de décomposition des facteurs sur la ligne vous indique quelles dimensions ont le plus contribué.