ruso
РусскийEn el mapa
De un vistazo
RusiaBielorrusiaKazajistánKirguistánUcraniaLituaniaLetoniaEstoniaMoldaviaAzerbaiyánGeorgiaPalestina OcupadaNoruegaFinlandiaPoloniaRumaníaChinaUzbekistánCorea del NorteArmeniaMongoliaTurkmenistánSvalbard y Jan Mayen
Related varieties
Written in the cyrillic script. Uses SVO word order with fusional morphology. Notable features include 3 grammatical genders, 6 noun cases, a politeness/honorific system, pronoun dropping.
Explorar
En el mapa
Oficial en 4 países
RusiaBielorrusiaKazajistánKirguistán
EuropeAsia
Ver en el mapa →Idiomas relacionados
Common questions about ruso
¿Qué tan difícil es aprender el alfabeto cirílico?
Más fácil de lo que parece. El alfabeto cirílico ruso tiene 33 letras, muchas de las cuales resultan familiares (А, Е, К, М, О, Т) y se comportan más o menos como esperarías. Las más engañosas son las que se parecen pero significan otra cosa (Р es 'r', Н es 'n', В es 'v') y unas pocas formas nuevas (Ж, Ъ, Ь). La mayoría de los estudiantes leen con fluidez en un par de semanas.
¿Cuáles son los seis casos?
Nominativo (sujeto), genitivo (posesión, negación), dativo (objeto indirecto), acusativo (objeto directo), instrumental (medio, compañía) y preposicional (después de ciertas preposiciones, ubicaciones). Cada sustantivo, adjetivo y pronombre cambia su terminación según su función. El sistema de casos es lo que permite al ruso reorganizar el orden de las palabras para dar énfasis sin perder el significado.
¿Qué es el aspecto verbal?
Cada verbo ruso viene en pares: uno imperfectivo (acción continua, repetida, en progreso) y uno perfectivo (acción completada, de una sola vez). Frases como 'estaba leyendo un libro' usan el imperfectivo; 'leí el libro' (y lo terminé) usa el perfectivo. No hay tiempo progresivo: el aspecto cumple esa función. Los estudiantes dedican la mayor parte de la curva de aprendizaje a elegir el aspecto adecuado para cada situación.
¿El ruso tiene artículos?
No. No existe un equivalente ruso de 'un' o 'el/la'. La definitud se expresa mediante el contexto, el orden de las palabras y, a veces, mediante el caso usado. Los hablantes de ruso que aprenden inglés suelen tener dificultades con los artículos por la misma razón, pero al revés: no hay nada equivalente en su lengua materna.
¿Es el ruso similar a otras lenguas eslavas?
Es mutuamente inteligible con el bielorruso y el ucraniano en buena medida, aunque las tres son lenguas distintas. Otras lenguas eslavas (polaco, checo, búlgaro, serbocroata) comparten estructura gramatical y muchos cognados, por lo que un hablante de ruso tiene una ventaja inicial, pero no son mutuamente inteligibles sin estudio.