Seleccionar idiomas...
Xiang Chinese linguistic data
Selecciona idiomas arriba para comparar sus características lado a lado
Common questions about Xiang Chinese
¿Qué datos lingüísticos muestra esta página sobre el chino Xiang?
Orden de palabras, sistema tonal, número de géneros, marcación de caso, dirección de adposiciones, estructura silábica, rasgos del inventario consonántico (la distinción de sonoridad en el Xiang antiguo), sistema vocálico, alineamiento morfológico, escritura, estratificación de registro, número de hablantes y área geográfica. Cada fila es un rasgo con el valor del Xiang visible; puedes añadir otras lenguas para leer el mismo rasgo lado a lado.
¿De dónde provienen los datos del chino Xiang?
Los rasgos tipológicos se fusionan de URIEL+ (Mortensen et al.) y un conjunto curado elaborado a partir de gramáticas descriptivas. Los recuentos de hablantes provienen de Ethnologue y Glottolog. El área geográfica se calcula a partir del atlas de lenguas mundiales de Asher 2007. Las puntuaciones de similitud combinan distancia genética, superposición tipológica y datos de préstamos léxicos.
¿Cuál es la diferencia entre el Xiang antiguo y el nuevo?
El Xiang antiguo (Lao Xiang) es la rama conservadora hablada en el centro de Hunan, que conserva la distinción de sonoridad del chino medio en las obstruyentes iniciales: el Xiang antiguo tiene b, d, g, dz junto a p, t, k, ts. El Xiang nuevo (Xin Xiang) es la variedad modernizada del área de Changsha, donde la mayoría de las obstruyentes sonoras se han ensordecido por contacto con el mandarín. Los hablantes entre ambas ramas necesitan adaptación.
¿Por qué el Xiang conserva obstruyentes sonoras que el mandarín perdió?
El chino medio (aproximadamente entre los siglos VI y X) tenía un contraste de sonoridad triple en las obstruyentes (sorda, aspirada, sonora). La mayoría de las variedades siníticas —incluyendo el mandarín y el cantonés— colapsaron la serie sonora en sordas con divisiones tonales secundarias. El Xiang antiguo y el chino Wu mantuvieron la sonoridad. La geografía montañosa de Hunan aisló al Xiang antiguo de la convergencia fonológica posterior.
¿Por qué el Xiang se agrupa con el chino Wu en las puntuaciones de similitud?
Ambas son variedades siníticas que conservaron las obstruyentes sonoras del chino medio que el resto de la familia perdió. También comparten una extensa sandhi tonal y un conjunto de vocabulario cognado. La cercanía geográfica (Hunan y la región Wu) reforzó el contacto. El desglose de factores en la fila te indica qué dimensiones contribuyeron más.
Sources for Xiang Chinese
The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.
- Bào Hòumíng (鲍厚星) & Cuī Zhènhuá (崔振华). 2006. 湖南方言概要 (A Survey of Hunan Dialects). Húnán Shīfàn Dàxué Chūbǎnshè.
- Yuán Jiāhuá (袁家骅) et al. 2001. 汉语方言概要 (Outline of Chinese Dialects), 2nd ed. Yǔwén Chūbǎnshè.
- Norman, Jerry. 1988. Chinese. Cambridge University Press. Chapter 9: "The Southern Dialects."
- Chén Huī (陈晖). 2010. 长沙方言研究 (Studies on the Changsha Dialect). Húnán Jiàoyù Chūbǎnshè.
- Wú Qífēng (伍巧凤). 2005. 长沙话音档 (Phonological Archive of Changsha Speech). Shànghǎi Jiàoyù Chūbǎnshè.
- Sagart, Laurent. 1993. "Chinese Dialects and Sino-Tibetan Reconstruction." Bulletin of the School of Oriental and African Studies 56(2).