Malagasy linguistic data

Last updated ·

Selecciona idiomas arriba para comparar sus características lado a lado

Common questions about Malagasy

¿Qué datos lingüísticos muestra esta página sobre el malgache?
Orden de palabras (VOS), tono, número de géneros, marcación de caso, dirección de adposiciones, estructura silábica, rasgos del inventario consonántico, sistema vocálico, alineamiento morfológico, escritura, estratificación de registro, número de hablantes y área geográfica. Cada fila representa un rasgo con el valor del malgache visible; puedes agregar otros idiomas para leer el mismo rasgo lado a lado.
¿De dónde provienen los datos del malgache?
Los rasgos tipológicos se fusionan de URIEL+ (Mortensen et al.) y un conjunto seleccionado elaborado a partir de gramáticas descriptivas. El número de hablantes proviene de Ethnologue y Glottolog. El área geográfica se calcula a partir del atlas mundial de lenguas de Asher 2007. Las puntuaciones de similitud combinan distancia genética, superposición tipológica y datos de préstamos léxicos.
¿Por qué el malgache está relacionado con lenguas de Indonesia?
La evidencia lingüística y de ADN indica que Madagascar fue colonizada por navegantes austronesios del sur de Borneo alrededor de 500-1000 EC, una migración extraordinaria a través del océano Índico. El malgache desciende de la lengua que trajeron (pariente vivo más cercano: ma'anyan, Borneo central), con capas posteriores de préstamos léxicos bantúes, árabes y franceses que reflejan contactos posteriores.
¿Qué es el orden de palabras VOS?
Orden Verbo-Objeto-Sujeto. El verbo va primero, el objeto segundo y el sujeto al final: 'come pescado el gato' en lugar de 'el gato come pescado'. VOS es raro a nivel mundial, alrededor del 3% de las lenguas. La mayoría de las lenguas VOS son austronesias (malgache, varias lenguas filipinas) o mesoamericanas.
¿Por qué el malgache se agrupa con el indonesio o el tagalo en las puntuaciones de similitud?
Las tres son austronesias y comparten tipología central (tendencia a predicado inicial, marcación de voz/foco, ausencia de género gramatical) y un conjunto de vocabulario cognado heredado del protoaustronesio. El orden VOS del malgache y los préstamos bantúes/árabes lo alejan ligeramente del núcleo austronesio del sudeste asiático. El desglose de factores en la fila indica qué dimensiones contribuyeron más.

Sources for Malagasy

The grammatical descriptions on this page are informed by the following published reference and descriptive grammars. Grammatical facts themselves are not subject to copyright; the scholars who documented them deserve attribution.

  1. Keenan, Edward L. and Maria Polinsky (1998). "Malagasy (Austronesian)." In Spencer & Zwicky (eds.), The Handbook of Morphology. Oxford: Blackwell Publishers.
  2. Paul, Ileana M. (2004). "Malagasy." In Adelaar & Himmelmann (eds.), The Austronesian Languages of Asia and Madagascar. London: Routledge.
  3. Pearson, Matt (2001). "The Clause Structure of Malagasy." UCLA Occasional Papers in Linguistics 20. Los Angeles: UCLA Department of Linguistics.
  4. Rajaona, Siméon (1972). Structure du Malgache: Étude des Formes Prédicatives. Fianarantsoa: Ambozontany.

See all data sources and dataset-level citations for the broader bibliography.

enzhesfrpt