Kazakh linguistic data

Last updated ·

Sélectionnez des langues ci-dessus pour comparer leurs caractéristiques côte à côte

Common questions about Kazakh

Quelles données linguistiques cette page sur le kazakh présente-t-elle ?
Ordre des mots, ton, nombre de genres, marquage casuel, direction des adpositions, structure syllabique, traits de l'inventaire consonantique, système vocalique (harmonie vocalique), alignement morphologique, écriture, stratification des registres, nombre de locuteurs et aire géographique. Chaque ligne est un trait avec la valeur du kazakh visible ; vous pouvez ajouter d'autres langues pour lire le même trait côte à côte.
D'où proviennent les données sur le kazakh ?
Les traits typologiques sont fusionnés à partir d'URIEL+ (Mortensen et al.) et d'un ensemble créé sur la base de grammaires descriptives. Les nombres de locuteurs proviennent d'Ethnologue et de Glottolog. La zone géographique est calculée à partir de l'atlas des langues du monde d'Asher 2007. Les scores de similarité combinent la distance génétique, le chevauchement typologique et les données d'emprunts lexicaux.
Pourquoi le kazakh passe-t-il du cyrillique au latin ?
Le Kazakhstan a annoncé en 2017 un passage prévu de l'alphabet cyrillique (utilisé depuis 1940) à un alphabet latin, en partie pour rompre avec l'infrastructure de l'ère soviétique et en partie pour s'aligner sur d'autres langues turciques utilisant des alphabets latins (turc, ouzbek, turkmène, azerbaïdjanais). La transition est échelonnée sur 2017-2031 ; les deux écritures coexistent dans l'intervalle.
Comment fonctionne l'harmonie vocalique du kazakh ?
Les voyelles des suffixes s'assimilent à la dernière voyelle du radical selon les dimensions d'antériorité/postériorité et d'arrondissement/non-arrondissement. Un même suffixe a plusieurs formes de surface choisies par ces règles. L'harmonie affecte également certaines alternances consonantiques (k/q pour les contextes postérieur/antérieur). L'harmonie kazakhe est similaire à celle du turc mais avec des schémas spécifiques au kiptchak.
Pourquoi le kazakh se regroupe-t-il étroitement avec le kirghize dans les scores de similarité ?
Les deux sont des langues turciques kiptchak, géographiquement adjacentes en Asie centrale, mutuellement intelligibles à un degré élevé. Elles partagent l'ordre SOV, l'harmonie vocalique, la morphologie agglutinante, les suffixes casuels et un vocabulaire apparenté substantiel. Le kirghize et le kazakh sont plus proches l'un de l'autre que chacun ne l'est de l'ouzbek ou du turkmène. Le graphique de décomposition des facteurs sur la ligne vous indique quelles dimensions ont le plus contribué.
enzhesfrpt